Mans Kuģis - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
С переводом

Mans Kuģis - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Год
2004
Язык
`letton`
Длительность
156390

Voici les paroles de la chanson : Mans Kuģis , artiste : Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello Avec traduction

Paroles : Mans Kuģis "

Texte original avec traduction

Mans Kuģis

Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Оригинальный текст

Es vakaros skatos mākoņu burās

Kas Salacai pāri nerimstas skriet

Mans sapnis ir jūra, vētrainā jūra

Kur latviešu zēni diendienā iet

Tur dosies mans kuģis kā Neibāde stalts

Vai okeāns mierīgs vai dusmīgi balts

Vai ziemelis pūtīs vai negaisu cels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Es domās jau redzu tāltālus krastus

Tur putekļos ostas reklāmas zib

Žvadz enkuru ķēdes, kaijas kliedz mastos

Skan jūrnieku dziesmas, muliņi rib

Tur dosies mans kuģis kā Neibāde stalts

Vai okeāns mierīgs vai dusmīgi balts

Vai ziemelis pūtīs vai negaisu cels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Uz Gambiju, Kongo, Kubu, Tobago

Pie Indijas tempļiem, zeltā kas spīd

Pa sentēvu pēdām ūdeņus vagot

Iet latvieši jūrā šodien un rīt

Tur dosies mans kuģis kā Neibāde stalts

Vai okeāns mierīgs vai dusmīgi balts

Vai ziemelis pūtīs vai negaisu cels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Tur dosies mans kuģis kā Neibāde stalts

Vai okeāns mierīgs vai dusmīgi balts

Vai ziemelis pūtīs vai negaisu cels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Перевод песни

Je regarde les voiles des nuages ​​le soir

Qui n'arrête pas de courir à travers Salaca

Mon rêve est la mer, la mer orageuse

Où les garçons lettons vont-ils quotidiennement

Mon navire ira là-bas comme Neibade majestueux

L'océan est-il calme ou blanc en colère

Le nord soufflera-t-il ou la tempête se lèvera-t-elle

Avec sa poitrine blanche, il partagera les eaux

Avec sa poitrine blanche, il partagera les eaux

Je peux déjà voir des rivages lointains dans mon esprit

Là, dans la poussière, le flash publicitaire du port

Les chaînes d'ancre claquent, les mouettes hurlent dans les mâts

Les chansons des marins jouent, mulini rib

Mon navire ira là-bas comme Neibade majestueux

L'océan est-il calme ou blanc en colère

Le nord soufflera-t-il ou la tempête se lèvera-t-elle

Avec sa poitrine blanche, il partagera les eaux

Avec sa poitrine blanche, il partagera les eaux

Vers la Gambie, le Congo, Cuba, Tobago

Aux temples de l'Inde, dans l'or qui brille

Sur les traces de nos ancêtres, labourant les eaux

Les Lettons partent en mer aujourd'hui et demain

Mon navire ira là-bas comme Neibade majestueux

L'océan est-il calme ou blanc en colère

Le nord soufflera-t-il ou la tempête se lèvera-t-elle

Avec sa poitrine blanche, il partagera les eaux

Avec sa poitrine blanche, il partagera les eaux

Mon navire ira là-bas comme Neibade majestueux

L'océan est-il calme ou blanc en colère

Le nord soufflera-t-il ou la tempête se lèvera-t-elle

Avec sa poitrine blanche, il partagera les eaux

Avec sa poitrine blanche, il partagera les eaux

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes