Addio - Pathos
С переводом

Addio - Pathos

Год
2017
Язык
`italien`
Длительность
185450

Voici les paroles de la chanson : Addio , artiste : Pathos Avec traduction

Paroles : Addio "

Texte original avec traduction

Addio

Pathos

Оригинальный текст

Io ti urlavo i miei silenzi, li celavo nei miei occhi

Ti sfioravo coi miei versi, ti poggiavo sui miei sogni

Ancora cerco il tuo profumo come l’inchiostro cerca i fogli

Tu sei come autunno, rendi i cuori tigli spogli

Ridammi il cielo, l’ebbre stelle, il sole che hai freddato

Ridammi i fiumi che hai gelato, i venti che hai bruciato

La mano trema, teme di lasciare questa biro

Schivo il sonno sennò arrivi e mi squarti il respiro

Lacrime han coperto stagni, laghi, mari

Sussurrando che la vita è un anticlimax, mami

Mi hanno detto che io il male lo vado a cercare

Sono un conflitto che respira incapace di odiare

Le tue ali fatte di tulipani

Le mie sono cadute, le stringo tra le mani

Adesso vola e fai sbocciare il cielo, amore mio

St’anima appassita resta a terra lontana da Dio

Vorrei spezzare il tempo solo per fermarti

Prendermi un eterno istante solo per guardarti

E affogare dentro quell’oceano dei tuoi occhi

Per dipingere la gioia senza minimi ritocchi

Tutte le anime che ho amato se ne sono andate

Son sparite nella nebbia senza dare avviso

Ed ora che è sparito pure il tuo dolce sorriso

Il vuoto pesa più di centomila tonnellate

Quando in anticipo sul tuo stupore

Verranno a chiederti del nostro amore

Tu digli solo che sono un errore:

«Pathos è pazzo, lui cercava un abbraccio

Dentro un mondo marcio, bruciato da cuori di ghiaccio»

Io vagherò senza una meta o direzione alcuna

Sopra il cappuccio ci sarà silenziosa la luna

E le dirò, a lei circondata da diamanti:

I passi falsi son comunque passi fatti, avanti

Tu che ascolti non aver paura di sbagliare

L’inferno è smettere di camminare

Dai il cuore al tempo lui lo pulirà dal male

Sai quando muori?

Quando smetti di sognare

Le tue ali fatte di tulipani

Le mie sono cadute, le stringo tra le mani

Adesso vola e fai sbocciare il cielo, amore mio

St’anima appassita un giorno sarà più in alto di Dio

Vorrei spezzare il tempo solo per fermarti

Prendermi un eterno istante solo per guardarti

E affogare dentro quell’oceano dei tuoi occhi

Per dipingere la gioia senza minimi ritocchi

Tutte le anime che ho amato se ne sono andate

Son sparite nella nebbia senza dare avviso

Ed ora che è sparito pure il tuo dolce sorriso

Il vuoto pesa più di centomila tonnellate

Vorrei spezzare il tempo solo per fermarti

Prendermi un eterno istante solo per guardarti

E affogare dentro quell’oceano dei tuoi occhi

Per dipingere la gioia senza minimi ritocchi

Tutte le anime che ho amato se ne sono andate

Son sparite nella nebbia senza dare avviso

Ed ora che è sparito pure il tuo dolce sorriso

Il vuoto pesa più di centomila tonnellate

Перевод песни

Je t'ai crié mon silence, je les ai cachés dans mes yeux

Je t'ai touché avec mes vers, je t'ai appuyé sur mes rêves

Je cherche toujours ton parfum comme l'encre cherche les feuilles

Tu es comme l'automne, mets à nu les cœurs de citron vert

Rends-moi le ciel, les étoiles ivres, le soleil que tu as refroidi

Rends-moi les rivières que tu as gelées, les vents que tu as brûlés

La main tremble, effrayée de lâcher ce stylo à bille

J'esquive le sommeil sinon ça viendra et me coupera le souffle

Les larmes ont couvert les étangs, les lacs, les mers

Chuchotant que la vie est un anticlimax, mami

Ils m'ont dit que j'allais chercher le mal

Je suis un conflit respiratoire incapable de haïr

Tes ailes faites de tulipes

Les miens sont tombés, je les tiens dans mes mains

Maintenant vole et fais fleurir le ciel, mon amour

Cette âme flétrie reste sur le sol loin de Dieu

Je voudrais rompre le temps juste pour t'arrêter

Prendre un instant éternel juste pour te regarder

Et noyer dans cet océan de tes yeux

Peindre la joie sans la moindre retouche

Toutes les âmes que j'ai aimées sont parties

Ils ont disparu dans le brouillard sans prévenir

Et maintenant que ton doux sourire a également disparu

Le vide pèse plus de cent mille tonnes

Quand avant votre étonnement

Ils viendront te poser des questions sur notre amour

Dites-lui simplement que je me trompe :

«Pathos est fou, il cherchait un câlin

Dans un monde pourri, brûlé par des cœurs de glace"

J'errerai sans but ni direction

Au-dessus du capot la lune sera silencieuse

Et je lui dirai, à elle entourée de diamants :

Les faux pas sont encore des pas franchis, vas-y

Vous qui écoutez, n'ayez pas peur de faire des erreurs

L'enfer, c'est d'arrêter de marcher

Donnez votre cœur au temps, il le purifiera du mal

Savez-vous quand vous mourrez ?

Lorsque vous arrêtez de rêver

Tes ailes faites de tulipes

Les miens sont tombés, je les tiens dans mes mains

Maintenant vole et fais fleurir le ciel, mon amour

Cette âme flétrie sera un jour supérieure à Dieu

Je voudrais rompre le temps juste pour t'arrêter

Prendre un instant éternel juste pour te regarder

Et noyer dans cet océan de tes yeux

Peindre la joie sans la moindre retouche

Toutes les âmes que j'ai aimées sont parties

Ils ont disparu dans le brouillard sans prévenir

Et maintenant que ton doux sourire a également disparu

Le vide pèse plus de cent mille tonnes

Je voudrais rompre le temps juste pour t'arrêter

Prendre un instant éternel juste pour te regarder

Et noyer dans cet océan de tes yeux

Peindre la joie sans la moindre retouche

Toutes les âmes que j'ai aimées sont parties

Ils ont disparu dans le brouillard sans prévenir

Et maintenant que ton doux sourire a également disparu

Le vide pèse plus de cent mille tonnes

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes