
Voici les paroles de la chanson : 18 Ends , artiste : Petric Avec traduction
Texte original avec traduction
Petric
You and me, just eighteen
Makin' magic and memories
Finding freedom on a Friday night
The world was ours and you were mine
That summer turned to September
Girl I still remember, how could I, how could I forget
We were living fast, to the crazy kids
We were speedin' down a back road steelin' a kiss
Too young to know that it wouldn’t last forever, forever
We were sneaking out, staying up all night
What I wouldn’t give to turn back time
I’d never let you go, I didn’t know any better back then
I didn’t know that eighteen ends, I didn’t know that eighteen ends
Crossin' lines and kickin' up dust
We didn’t know, we were fallin' in love
It felt so good wish I could live it twice
I guess you never get as high as the first time, like the first time
We were living fast, to the crazy kids
We were speedin' down a back road steelin' a kiss
Too young to know that it wouldn’t last forever, forever
We were sneaking out, staying up all night
What I wouldn’t give to turn back time
I’d never let you go, I didn’t know any better back then
I didn’t know that eighteen ends, I didn’t know that eighteen ends
I didn’t know that eighteen ends
That summer turned to September
Girl I still remember, how could I, how could I forget
We were living fast, to the crazy kids
We were speedin' down a back road steelin' a kiss
Too young to know that it wouldn’t last forever, forever
We were sneaking out, staying up all night
What I wouldn’t give to turn back time
I’d never let you go, I didn’t know any better back then
I didn’t know that eighteen ends, I didn’t know that eighteen ends
I didn’t know that eighteen ends, I didn’t know that eighteen ends
You and me, just eighteen
Makin' magic and memories…
Toi et moi, juste dix-huit ans
Faire de la magie et des souvenirs
Trouver la liberté un vendredi soir
Le monde était à nous et tu étais à moi
Cet été s'est transformé en septembre
Chérie, je me souviens encore, comment pourrais-je, comment pourrais-je oublier
Nous vivions vite, pour les enfants fous
Nous allions à toute allure sur une petite route en train de s'embrasser
Trop jeune pour savoir que ça ne durerait pas éternellement, éternellement
Nous sortions en douce, restions éveillés toute la nuit
Ce que je ne donnerais pas pour remonter le temps
Je ne te laisserais jamais partir, je ne savais pas mieux à l'époque
Je ne savais pas que dix-huit se terminaient, je ne savais pas que dix-huit se terminaient
Traverser les lignes et soulever la poussière
Nous ne savions pas, nous tombions amoureux
C'était si bon que j'aimerais pouvoir le vivre deux fois
Je suppose que tu ne montes jamais aussi haut que la première fois, comme la première fois
Nous vivions vite, pour les enfants fous
Nous allions à toute allure sur une petite route en train de s'embrasser
Trop jeune pour savoir que ça ne durerait pas éternellement, éternellement
Nous sortions en douce, restions éveillés toute la nuit
Ce que je ne donnerais pas pour remonter le temps
Je ne te laisserais jamais partir, je ne savais pas mieux à l'époque
Je ne savais pas que dix-huit se terminaient, je ne savais pas que dix-huit se terminaient
Je ne savais pas que dix-huit se terminaient
Cet été s'est transformé en septembre
Chérie, je me souviens encore, comment pourrais-je, comment pourrais-je oublier
Nous vivions vite, pour les enfants fous
Nous allions à toute allure sur une petite route en train de s'embrasser
Trop jeune pour savoir que ça ne durerait pas éternellement, éternellement
Nous sortions en douce, restions éveillés toute la nuit
Ce que je ne donnerais pas pour remonter le temps
Je ne te laisserais jamais partir, je ne savais pas mieux à l'époque
Je ne savais pas que dix-huit se terminaient, je ne savais pas que dix-huit se terminaient
Je ne savais pas que dix-huit se terminaient, je ne savais pas que dix-huit se terminaient
Toi et moi, juste dix-huit ans
Faire de la magie et des souvenirs…
Petric • 2017
Petric • 2017
Petric • 2016
Petric • 2017
Petric • 2021
Petric • 2021
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes