Sogno brigante - Picciotto
С переводом

Sogno brigante - Picciotto

Год
2019
Язык
`italien`
Длительность
249860

Voici les paroles de la chanson : Sogno brigante , artiste : Picciotto Avec traduction

Paroles : Sogno brigante "

Texte original avec traduction

Sogno brigante

Picciotto

Оригинальный текст

Dalla terra prendo vita Giugno ‘830

Ed è la terra che coltiva il mio sogno in erba

Sangue scorre a flussi nelle mie vene da infante

Forgiava l’anima dannata e crescevo brigante

Papà pastore aveva forti braccia mi stringeva piano

Sulla mia faccia ruvido il palmo della sua mano

Mamma massaia dal volto sempre sudato

Di colpo impazzita quando mio padre fu arrestato

E fu così che me ne andai la terra la mia famiglia

La guerra giurata a chi la promette ma se la piglia

Le notti sogni su un cuscino di paglia

Venti mila lire la mia taglia diritto di rappresaglia

Niente medaglia né leva obbligatoria

Ma solo un filo rosso che lega la nostra storia

Calpestati come il fango sotto i miei stivali

Unire lo stivale equivale a legge marziale

Per chi si ribellava all’ordine borghese

La nobiltà stuprava così fondò il paese

L’opportunismo dei borboni misto a quello del clero

A Ruvo le fucilazioni e lo sterminio a Rionero

Cosciente che la mia gente fu tradita illusione garibaldina

Che ci rese più schiavi di prima

E nuove rotte in cerca di un nuovo rifugio

Stanchi passi nella notte scarpe rotte e sassi da un archibugio

Senza indugio si lotta tra miseria e lutto

Dopo l’inganno noi ci vendicammo ecco tutto

Stesso sangue stesso sole stesso tetto

Salvammo l’orgoglio di ogni figlio di questo dialetto

E ci sedemmo coi giusti ma dalla parte sbagliata

Vendicando le radici di ogni terra bruciata

Una vita di rischi tra i boschi la nostra favola

Ora la tavola imbandita per i banditi a tavola

In carcere si spegne Carmine da ricordare

Capace di delinquere tanto quanto di amare

Si commuove il cielo freme la terra straripa il mare

Perché l’uomo onesto passa il sopruso rimane …

RIT

Simm’briganti e facimm’paura

E fino all’urtim’avimm'à sparà

Omm’se nasce brigante se more

À terra è nost'è nun s'à ddà tuccà

Murubutu

Michelina ha gli occhi pieni di rabbia sfida la vita

La treccia scende sui seni la mano su una carabina

È nata nella miseria la vita è un’antica fatica

Il pane è poco per tutti e la fame ha indurito la fibra

L’infanzia passa di corsa nei campi mietuti

I piccoli furti la cifra del mondo degli ultimi

E quell’Italia da unita una guida ch'è stata un abbaglio

Un mondo di stenti tradito dai venti del mito unitario

E quel mondo ha patito i padroni, servito i padroni

Ascoltato i nuovi signori parlare dei nuovi valori

E' un mondo che insorge dal basso due soldi non bastano

Più che una nuova miseria rivuole i borboni

Ha sposato un brigante già latitante da mesi

Combatte fra i sentieri, i paesi e le schiere dei piemontesi

Che mietono morti, piegano corpi, la cercano in molti

Lei gira vestita da uomo una pistola e un fucile a due colpi

Si dà alla macchia nel posto nel bosco più fitto

Ora ha tempra e coraggio nel brigantaggio è figura di spicco

Dopo anni di fughe e di scontri la trovano viva

Lei si batte e resiste ma capisce che stavolta è finita

Il suo volto scomposto ora è laggiù senza vita

L’occhio di fuoco fuoco riflette la gente del luogo tradita

Il suo corpo ragazza ora esposto là in piazza dove il popolo passa

Перевод песни

Je viens à la vie de la terre juin '830

Et c'est la terre qui cultive mon rêve naissant

Le sang coule à flots dans mes veines quand j'étais enfant

Il s'est forgé une âme damnée et j'ai grandi brigand

Père le berger avait des bras forts il me tenait lentement

La paume de sa main est rugueuse sur mon visage

Maman ménagère au visage toujours en sueur

Soudainement devenu fou quand mon père a été arrêté

Et c'est que la terre et ma famille m'ont quitté

Guerre jurée à ceux qui la promettent mais la prennent

Les nuits dont tu rêves sur un oreiller de paille

Vingt mille lires est mon droit de représailles

Pas de médaille ni de conscription

Mais juste un fil conducteur qui lie notre histoire

Piétiné comme de la boue sous mes bottes

Rejoindre la botte équivaut à la loi martiale

Pour ceux qui se sont rebellés contre l'ordre bourgeois

La noblesse a violé pour fonder le pays

L'opportunisme des Bourbons mêlé à celui du clergé

À Ruvo, les fusillades et l'extermination à Rionero

Conscient que mon peuple a été trahi par l'illusion de Garibaldi

Qui a fait de nous plus d'esclaves qu'avant

Et de nouveaux itinéraires à la recherche d'un nouveau refuge

Des pas fatigués dans la nuit des chaussures cassées et des pierres d'une arquebuse

Sans tarder, on se débat entre la misère et le deuil

Après la tromperie, on s'est vengé, c'est tout

Même sang, même soleil, même toit

Nous avons sauvé la fierté de chaque enfant de ce dialecte

Et nous nous sommes assis avec les bons mais du mauvais côté

En vengeant les racines de chaque terre brûlée

Une vie de risques dans les bois est notre conte de fées

Maintenant la table chargée pour les bandits à la table

En prison, Carmine meurt pour se souvenir

Capable de criminel autant qu'aimant

Le ciel s'émeut, la terre tremble, la mer déborde

Parce que l'honnête homme souffre, l'abus reste...

RET

Simm'briganti e facim'paura

Et jusqu'au choc m'avimm'à il tirera

Omm'se nasce brigante se plus

À terra è nost'è nun s'à ddà tuccà

Murubutu

Les yeux de Michelina sont pleins de colère, elle défie la vie

La tresse descend sur les seins avec la main sur un fusil

Elle est née dans la misère la vie est un ancien labeur

Il y a peu de pain pour tout le monde et la faim a durci la fibre

Passe d'enfance courant dans les champs moissonnés

Les petits vols sont le chiffre du moins au monde

Et que l'Italie unie était un guide qui s'est trompé

Un monde d'épreuves trahi par les vents du mythe unitaire

Et ce monde a souffert des maîtres, a servi les maîtres

J'ai écouté les nouveaux messieurs parler des nouvelles valeurs

C'est un monde qui monte du bas deux pièces ne suffisent pas

Plus qu'une nouvelle misère, il veut le retour des Bourbons

Elle a épousé un brigand qui était déjà en fuite depuis des mois

Il se bat entre les chemins, les villages et les rangs piémontais

Qui récoltent les morts, plient les corps, beaucoup la recherchent

Habillée en homme, elle porte un pistolet et un fusil à deux coups

Il prend la brousse dans l'endroit boisé le plus épais

Maintenant, il a du tempérament et du courage dans le banditisme et est une figure éminente

Après des années de fugues et de combats, ils la retrouvent vivante

Elle se bat et résiste mais comprend que cette fois c'est fini

Son visage brisé est maintenant là-bas sans vie

L'œil de feu reflète la population locale trahie

Son corps de fille est maintenant exposé là sur la place où les gens passent

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes