Voici les paroles de la chanson : Сайга , artiste : Пилот Avec traduction
Texte original avec traduction
Пилот
Захлопнут индиго своих лепестков, отцветающие чудеса.
«Сайгу» на плечо, вдоль стены по-кошачьи в леса.
Не святые стоят на углах, но святоши заучат из книг:
Бог — наивный ребенок, а вовсе не мудрый старик.
Пограничники вновь пеленгуют след неведомых нам кораблей.
Абонент недоступен, до нас никому нет дела.
Мы бежим из больших городов замолить по укрытиям детей
Колыбельной словами, что мама нам пела.
Сколько б ни тикало время в астрономической мгле,
Каждый живой впереди видит Свет за окном.
Сколько раз навсегда ни прощались, кем бы ни были б, ни сгинули б где,
Мы все возвращаемся в этот единственный Дом.
Дождь прощается каплей последней, судьба прикусила язык,
В окнах серых на подоконнике фикус и кошка.
Осторожно слова маяками, если ты к темноте не привык.
В тридевятое лесом на ощупь страшно немножко.
За граненым стаканом сидим в одиночку, ночь — выколи глаз,
Все догадки сошлись в одно слово, и сейчас в самый раз
Отпустить бы гремучую в поле, рот прикрыть палестинским платком,
В лужах прыгать ребенком и мудро молчать стариком…
L'indigo de ses pétales se refermera, les miracles fanés.
"Saiga" sur l'épaule, le long du mur comme un chat dans les forêts.
Ce ne sont pas les saints qui se tiennent dans les coins, mais les saints mémoriseront dans les livres :
Dieu est un enfant naïf, pas du tout un vieil homme sage.
Les gardes-frontières reprennent la trace de navires qui nous sont inconnus.
L'abonné est indisponible, personne ne se soucie de nous.
Nous fuyons les grandes villes pour mendier des refuges pour enfants
Paroles de berceuse que ma mère nous chantait.
Peu importe combien de temps passe dans la brume astronomique,
Tout le monde vivant devant voit la Lumière à l'extérieur de la fenêtre.
Combien de fois n'ont jamais dit au revoir pour toujours, peu importe qui ils étaient, ou ont péri n'importe où,
Nous retournons tous dans cette seule et unique Maison.
La pluie dit au revoir avec la dernière goutte, le destin a mordu la langue,
Dans les fenêtres grises du rebord de la fenêtre, il y a un ficus et un chat.
Soyez prudent avec des mots comme des balises si vous n'êtes pas habitué à l'obscurité.
Dans la forêt de Far Far Away, cela fait un peu peur au toucher.
Nous nous asseyons seuls derrière un verre à facettes, la nuit - creve ton oeil,
Toutes les suppositions se sont réunies en un seul mot, et maintenant c'est juste
Relâchez le cliquetis dans le champ, couvrez-vous la bouche avec un mouchoir palestinien,
Sauter dans les flaques d'eau comme un enfant et se taire sagement comme un vieil homme...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes