100X - Prinz Pi, Casper
С переводом

100X - Prinz Pi, Casper

Альбом
Kompass ohne Norden
Год
2013
Язык
`Allemand`
Длительность
240500

Voici les paroles de la chanson : 100X , artiste : Prinz Pi, Casper Avec traduction

Paroles : 100X "

Texte original avec traduction

100X

Prinz Pi, Casper

Оригинальный текст

Sie sagten, dass alles nur eine Reise sei, wo nur dann mal Pause ist

In den kurzen Momenten, wo du zuhause bist

Alte Straße, heile Welt, Nachbarn sterben langsam weg

Neue Kids rauchen den gleichen Mist in der Hand versteckt

Schaukel auf dem Spielplatz schwingt, so wie sie damals schwang

An dem Abend, an dem einer am Bahnhof sprang

Vorstadtidylle für Eltern, Hölle für Kids

Jeden Abend nach der Tagesschau das völlige Nichts

Haben immer nur rausgewollt, reingewollt in die Stadt

Den Rolling Stone kleingemacht, eingerollt, in ein Blatt

In der S-Bahn Füße lässig auf den Sitz gefläzt

Jeder von uns denkt das gleiche: «Keiner, der mich versteht

Keiner, der ist wie ich» — junge Fäuste geballt

Polnische Pyros erleuchten den Wald

Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt

Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht

Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar

Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal

Und nervte nie

Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt

Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht

Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar

Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal

Und nervte nie

Immer die gleichen Wege, die Straßen in meiner Gegend

Lieder pfeifend, gegen ewig gleiche Steine treten

Wo nie die Zeit vergeht und Partys enttäuschen

Immer Kippe schnippend da sitzen, wo sich Bahnschienen kreuzen, ah

Mit sieben Mann im Ford, angesoffen in’s Nachbardorf

Die Tanke dort, Abhangort, nippen alle am Faxe-Import

Einer pumpt da wieder Bass durch seine Proll-Boxen

Russenhocke, Kreis sitzen, Pflastersteine vollrotzen

Augen mit tiefen Rändern vom miesen Weed der Händler

Weil das einzige, was gleich bleibt, ist, dass sich nie was ändert

Wieder schlendern an den Läden vorbei

Verschwende deine Jugend, alles dreht sich im Kreis

Damals an unserer Bushaltestelle

Allein mit meinen Kumpels, Schmutz und Kälte

Was wurde aus «beste Freunde für immer»?

Sind dieselben Leute heute behindert?

Wir waren mal hier, beweist die Wand

Wir haben uns mal auswendig gekannt

Wir haben den gleichen Ort im Kopf

Damals noch Kopf voll Wodka Gorbatschow

Hinter der Bude, wo wir hockten in den Sommernächten

Finger pulten Etiketten nach und nach vom Hals des Becks

Wenn die letzte Kippe wie ein einäugiger Wolf verglomm

Und unser Leben mit unseren Lieblingssongs verschwomm

Die wir sangen bei Tag und schrien bei Nacht

Waren wir schwach, drehten wir laut und lieh’n uns Macht

Asche am Polo voll, CD hakt, weil verkratzt

Wolke 7, siebte Hölle, alles in einer Nacht

Waren Könige, nur mit Schnaps und Chio Chips

Was unsere Augen sahen, war größer als die Videoclips

Und die ersten Küsse sind doch noch die ehrlichsten

Jedes Mixtape, das wir machten, war unser Lebenssinn

Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt

Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht

Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar

Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal

Und nervte nie

Heut ist nicht unser Tag, hast du gesagt

Das war nicht unser Jahr, ha’m wir gedacht

Doch im Rückblick war’s übergut, wunderbar

Ein Song spielte den ganzen Tag, hundertmal

Und nervte nie

Перевод песни

Ils ont dit que tout n'est qu'un voyage, où seulement alors y a-t-il une pause

Dans les brefs instants où tu es à la maison

Vieille rue, monde idéal, les voisins meurent lentement

Les nouveaux enfants fument la même merde cachée dans leurs mains

Balancez-vous sur les balançoires du terrain de jeu comme à l'époque

La nuit où quelqu'un a sauté à la gare

Idylle de banlieue pour les parents, enfer pour les enfants

Chaque soir après les nouvelles, le néant complet

Toujours juste voulu sortir, voulu dans la ville

J'ai déchiqueté le Rolling Stone, l'ai enroulé, en une feuille

Les pieds nonchalamment étendus sur le siège du S-Bahn

Chacun de nous pense la même chose : « Personne ne me comprend

Personne n'est comme moi » — jeunes poings serrés

Les pyros polonais illuminent la forêt

Aujourd'hui n'est pas notre jour, tu as dit

Ce n'était pas notre année, nous pensions

Mais rétrospectivement c'était très bien, merveilleux

Une chanson jouée toute la journée, cent fois

Et jamais dérangé

Aujourd'hui n'est pas notre jour, tu as dit

Ce n'était pas notre année, nous pensions

Mais rétrospectivement c'était très bien, merveilleux

Une chanson jouée toute la journée, cent fois

Et jamais dérangé

Toujours les mêmes chemins, les rues de mon quartier

Chansons sifflantes, frappant les mêmes pierres pour toujours

Où le temps ne passe jamais et où les fêtes déçoivent

Toujours assis là à effleurer une clope là où les voies ferrées se croisent, ah

Avec sept hommes dans une Ford, ivre dans le village voisin

Les stations-service là-bas, l'emplacement de la pente, tous sirotent l'importation de fax

Un pompant de la basse à travers ses boîtes chav à nouveau

Les Russes s'accroupissent, s'assoient en cercle, crachent partout sur les pavés

Les yeux cernés par la mauvaise herbe des dealers

Parce que la seule chose qui reste la même, c'est que rien ne change jamais

Promenez-vous à nouveau devant les magasins

Gâche ta jeunesse, tout tourne en rond

À l'époque à notre arrêt de bus

Seul avec mes potes, saleté et froid

Que sont devenus les "meilleurs amis pour toujours" ?

Les mêmes personnes sont-elles handicapées aujourd'hui ?

Nous avons été ici une fois, le mur le prouve

Nous nous connaissions par cœur

Nous avons le même endroit en tête

A cette époque encore la tête pleine de vodka Gorbatchev

Derrière le stand où nous nous sommes accroupis les nuits d'été

Les doigts ont peu à peu décollé les étiquettes du cou de Beck

Quand le dernier pédé est mort comme un loup borgne

Et nos vies brouillées avec nos chansons préférées

Nous avons chanté le jour et pleuré la nuit

Quand nous étions faibles, nous devenions bruyants et empruntions du pouvoir

Cendres sur la Polo pleine, CD collé car rayé

Cloud 7, septième enfer, tout en une nuit

Étaient des rois, juste avec de l'alcool et des chips

Ce que nos yeux ont vu était plus grand que les clips vidéo

Et les premiers baisers sont toujours les plus honnêtes

Chaque mixtape que nous avons faite était notre but dans la vie

Aujourd'hui n'est pas notre jour, tu as dit

Ce n'était pas notre année, nous pensions

Mais rétrospectivement c'était très bien, merveilleux

Une chanson jouée toute la journée, cent fois

Et jamais dérangé

Aujourd'hui n'est pas notre jour, tu as dit

Ce n'était pas notre année, nous pensions

Mais rétrospectivement c'était très bien, merveilleux

Une chanson jouée toute la journée, cent fois

Et jamais dérangé

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes