Voici les paroles de la chanson : Vielleicht , artiste : Prinz Pi Avec traduction
Texte original avec traduction
Prinz Pi
Ich weiß nicht wie es kam, wir haben mit’nander geredet
Und gemerkt, wir sind beide von innen ziemlich beschädigt
Sind uns in vielem so ähnlich fast schon unheimlich wie viel parallel ist
Wie die Form von einem G Mercedes
Vielleicht war’s einfach nicht der richtige Moment
Weil mein Verstand stets alles wichtige verdrängt
Es gibt ein' Teil von mir der immer an dich denkt
Wenn ich nachts den Wagen in die Tiefgarage lenk
Du warst eine Chance und ich hab sie verpasst
Das Wort, was ich am meisten in jeder Sprache hasse ist «fast»
Du hast die Lücke geschlossen und nahtlos gepasst
Wir haben immer so locker und harmlos gequatscht
Und vielleicht — vielleicht, vielleicht, vielleicht
Reise ich zurück in der Zeit
Sind wir dann beide bereit
Und dann heißt es nicht mehr vielleicht —
Vielleicht vielleicht vielleicht
Reise ich zurück in der Zeit
Sind wir dann beide bereit
Hat sich alles leichter angefühlt mit dir, die Zeit verging schneller
Wenn ich bei dir war, war ich endlich ich selber
Keine Maske und Schutzschild
Keiner der mich abcheckt auf meine Fehler und Schwachstellen
Das schönste war das Lachen, mit dir hatte ich dir beste Zeit
Auch wenn man’s jetzt erst peilt, wie die 4 anderen von den Jackson 5
Wir trafen uns im denkbar schlechtesten Moment
Total verstört und grade beide frisch getrennt
Ich will nur wissen, ob’s dir gut geht — ich vermisse dich so
Vielleicht schicken wir manchmal die gleichen Blicke zum Mond
Und sie treffen sich da oben in der Scheibe aus Weiß
Am Ende bleibt uns bloß ein «Vielleicht»
Und vielleicht — vielleicht, vielleicht, vielleicht
Reise ich zurück in der Zeit
Sind wir dann beide bereit
Und dann heißt es nicht mehr vielleicht —
Ich weiß, dass da etwas zwischen uns ist
Es hat für eine Millisekunde geblitzt
Da konnte ich uns’re Zukunft sehen
Einen Augenblick nur einen Moment
Doch einer, den man niemals vergisst
Ich weiß, dass da etwas zwischen uns ist
Es hat für eine Millisekunde geblitzt
Da konnte ich uns’re Zukunft sehen
Einen Augenblick nur einen Moment
Doch einer, den man niemals vergisst
Hab' gar nicht geglaubt, dass es da noch jemand gibt
Für den alles in mir drin komplett magnetisch ist
Baby, vielleicht seh' ich dich, vielleicht siehst du mich
Für das, was du bist, für das, was es ist
Hab' gar nicht geglaubt, dass es da noch jemand gibt
Für den alles in mir drin komplett magnetisch ist
Baby, vielleicht seh' ich dich, vielleicht siehst du mich
Für das, was du bist, für das, was es ist
Je ne sais pas comment c'est arrivé, on s'est parlé
Et remarquez, nous sommes tous les deux assez endommagés de l'intérieur
Sont si similaires à nous à bien des égards, c'est presque étrange à quel point c'est parallèle
Comme la forme d'un G Mercedes
Peut-être que ce n'était tout simplement pas le bon moment
Parce que mon esprit supprime toujours tout ce qui est important
Il y a une partie de moi qui pense toujours à toi
Quand je dirige la voiture dans le parking souterrain la nuit
Tu étais une opportunité et je l'ai ratée
Le mot que je déteste le plus dans n'importe quelle langue est "presque"
Vous avez comblé l'écart et réussi sans problème
Nous avons toujours bavardé si librement et sans danger
Et peut-être - peut-être, peut-être, peut-être
je voyage dans le temps
Sommes-nous tous les deux prêts alors ?
Et puis il ne dit plus peut-être -
Peut-être peut-être peut-être
je voyage dans le temps
Sommes-nous tous les deux prêts alors ?
Tout était plus facile avec toi, le temps passait plus vite
Quand j'étais avec toi, j'étais enfin moi-même
Pas de masque et de bouclier
Personne ne me vérifie pour mes erreurs et mes faiblesses
La meilleure partie était de rire, j'ai passé le meilleur moment avec toi
Même si tu ne le prends que maintenant, comme les 4 autres du Jackson 5
Nous nous sommes rencontrés au pire moment imaginable
Totalement désemparé et tous deux récemment séparés
Je veux juste savoir si tu vas bien - tu me manques tellement
Peut-être que parfois nous envoyons les mêmes regards vers la lune
Et ils se retrouvent là-haut dans le disque blanc
Au final on n'a qu'un "peut-être"
Et peut-être - peut-être, peut-être, peut-être
je voyage dans le temps
Sommes-nous tous les deux prêts alors ?
Et puis il ne dit plus peut-être -
Je sais qu'il y a quelque chose entre nous
Il a clignoté pendant une milliseconde
Je pouvais voir notre avenir là-bas
Un instant juste un instant
Mais celui que tu n'oublieras jamais
Je sais qu'il y a quelque chose entre nous
Il a clignoté pendant une milliseconde
Je pouvais voir notre avenir là-bas
Un instant juste un instant
Mais celui que tu n'oublieras jamais
Je ne croyais même pas qu'il y avait quelqu'un d'autre
Pour qui tout en moi est complètement magnétique
Bébé peut-être que je te vois peut-être que tu me vois
Pour ce que tu es, pour ce que c'est
Je ne croyais même pas qu'il y avait quelqu'un d'autre
Pour qui tout en moi est complètement magnétique
Bébé peut-être que je te vois peut-être que tu me vois
Pour ce que tu es, pour ce que c'est
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes