Только через мой труп - Проект Увечье, Артур Скотт
С переводом

Только через мой труп - Проект Увечье, Артур Скотт

  • Альбом: Охлократия

  • Année de sortie: 2012
  • Langue: russe
  • Durée: 2:51

Voici les paroles de la chanson : Только через мой труп , artiste : Проект Увечье, Артур Скотт Avec traduction

Paroles : Только через мой труп "

Texte original avec traduction

Только через мой труп

Проект Увечье, Артур Скотт

Оригинальный текст

падали, но оставались храбрыми

под лязг тракторных гусениц

или пока не взорвался реактор.

распадшись пахом как кости велоцераптора

под марши траурные вызженных в воронках краторов…

и поздно драпать молиться буддам и брахмам,

суры корана уже не послужат гарантом.

а транд коратами красталов пылью урановой

смешают с пеплом останки рода адомова.

и если это не сон то отзови псов,

в глубине лесов под лучом из небесных высот

опять появится росток, но услыхав зов,

уцелевшие сложат мечи свои потупив взор,

упадет слезой роса под лепестки в слой,

там где зло уснув еще века нас застало золой.

и если воинов вой снова накроет волной,

встав плечом к плечу со мной эти слова спой:

эти цветы умрут

только через мой труп.

эти дома сожгут

только через мой труп.

вороги пройдут

только через мой труп.

Перевод песни

tombé mais est resté courageux

sous le bruit des chenilles des tracteurs

ou jusqu'à ce que le réacteur explose.

désintégré dans l'aine comme les os d'un vélociraptor

sous les marches des cratères de deuil brûlés dans les entonnoirs...

et tard à se draper pour prier les bouddhas et les brahmas,

les sourates du Coran ne serviront plus de garant.

et trand avec des korats krastals avec de la poussière d'uranium

mêler aux cendres les restes de la famille d'Adom.

et si ce n'est pas un rêve, alors rappelez les chiens,

au fond des forêts sous une poutre des hauteurs célestes

une pousse apparaîtra à nouveau, mais après avoir entendu l'appel,

les survivants déposent leurs épées les yeux baissés,

la rosée tombera comme une larme sous les pétales en une couche,

où le mal, s'étant endormi pour un autre siècle, nous trouva cendres.

et si le hurlement couvre de nouveau les guerriers d'une vague,

côte à côte avec moi chante ces mots :

ces fleurs vont mourir

Seulement sur mon cadavre.

ces maisons vont brûler

Seulement sur mon cadavre.

les ennemis passeront

Seulement sur mon cadavre.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes