Sual - PRoMete, DJ Shock
С переводом

Sual - PRoMete, DJ Shock

  • Альбом: 14

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Azerbaïdjan
  • Durée: 3:15

Voici les paroles de la chanson : Sual , artiste : PRoMete, DJ Shock Avec traduction

Paroles : Sual "

Texte original avec traduction

Sual

PRoMete, DJ Shock

Оригинальный текст

Neçə ildir hər səhər yuxudan oyananda

Beynimdə sancıya bənzər suallar dolaşır

Cavabları tapmaq üçün çalışmaq mənasızdır

Bu sualların cavabı bəlkə də yoxdur

Məni mənə göstərəndə birinci dəfə güzgü

Çox qorxmuşdum

«Bu mənmiyəm?»

— anlamamışdım

«Qəribədir.

Niyə bu belədir?»

— sormuşdum

Yormuşdum, bəlkə buna görə bezib

«Unudulacaq bu!»

— demişdilər mənə

Amma illər keçir, mənsə güzgüdə hər dəfə

Başqa bir mən görməyə öyrəşirdim

Unutmaq əvəzinə… hmmm… İçimdə hisslər isinirdi

Mənliyimi deyilən kimi soyutmaq əvəzinə

Və bir gün satış öyrəndim və bir gün alış öyrəndim

Dedim özüm-özümə - alış!

Öyrəndim!

Mən əvəzinə mən almaq öyrəndim

Mən əvəzinə mən satmaq öyrəndim

Əvvəl iməkləməyi öyrəndiyim bu yollarda

Özümü tək qoyub, qaçmaq öyrəndim

Və bir gün sən gəldin, qanad oldun

Mən uçmaq öyrəndim

Sən mənə çox öyrətdin

Mən səndən çox öyrəndim

Sətirlərin üzərində diyircəklə

Rəqs eləmək nə gözəlmiş?!

İşə bax bir, güzgüdə özümü tanıdım, üzüm də gözəlmiş

Uçarkən yerə baxdım, gördüm

«Göydən yer üstü nə gözəlmiş!?»

Deyəcəkdim

Gözləmədən və birdən sən getdin…

Qanadlarsız qaldım

Diyirləndim… diyirləndim…

Şüuraltından şüur üstünə gələn qonağımsan

Səni dərk etmək, görmək qədər mümkünsüz

Məni anlaya bilsən, yalnız sən anlarsan

Bəlkə, zamanı da danacaq beynim

Bəlkə də, bədəni də buraxacaq

Bu ruhum səni görə bilmək üçün nələr etməzdi?!

Amma nəfsim əksimə işləyən iti xəncər

Kəs-doğra, ruh parçalarımı gəl, bir yerə topla

Doğram-doğram… könül istər yenidən doğulam

Ana bətnindən çıxan anda sevinc yox

Qəm bəxş edə hər kəsə ölü cismim

Bəlkə onda sənə qovuşan yollar üzümə açıla bir-bir

Üsyan bu ruhda hakim.

Məni bağışla!

Bunu tək sən bacarırsan, çünki

Sənə yalvarmaqdan başqa, səni tərifdən başqa

Nə dəyərim var ki, sanki?!

Bunu mənə oyrədən də sənsən

Ala da bilərsən əgər istərsən

Mənə əvvəl özünü dərk et buyurmusan

Amma məni düşündürən bir neçə sual var

Səndən niyə qorxuram?

Sənə niyə qayıdacam?

Məni niyə yaratmısan?

Mən kiməm?

Bəs sən kimsən?

Перевод песни

Pendant des années, quand je me suis réveillé chaque matin

Des questions comme la douleur me traversent l'esprit

Il est inutile d'essayer de trouver des réponses

Il n'y a probablement pas de réponses à ces questions

La première fois qu'il m'a montré le miroir

j'étais très effrayé

« Est-ce moi ? »

- je n'ai pas compris

"C'est simplement venu à notre connaissance à ce moment-là.

Pourquoi cela est-il ainsi? "

- J'ai demandé

Je suis fatigué, c'est peut-être pour ça que je suis fatigué

"Ce sera oublié !"

Ils m'ont dit

Mais les années passent, et je me regarde dans le miroir à chaque fois

Un autre que j'avais l'habitude de voir

Au lieu d'oublier… hmmm… Les sentiments se sont réchauffés en moi

Au lieu de refroidir mon ego comme on l'appelle

Et un jour j'ai appris à vendre et un jour j'ai appris à acheter

Je me suis dit - achetez!

J'ai appris!

J'ai appris à acheter à la place

J'ai appris à vendre à la place

Ce sont les façons dont j'ai appris à ramper avant

J'ai appris à m'enfuir seul

Et un jour tu es venu, tu es devenu une aile

j'ai appris à voler

Tu m'as beaucoup appris

j'ai beaucoup appris de toi

Rouler sur les lignes

Qu'il est beau de danser !

Regarde, je me suis reconnu dans le miroir, et mon visage était beau

En vol, j'ai regardé le sol et j'ai vu

"Qu'elle est belle la terre vue du ciel !"

je dirais

Sans attendre et soudain tu es parti…

Je suis resté sans ailes

J'ai roulé... j'ai roulé...

Tu es mon invité subconscient

Il est impossible de te comprendre et de te voir

Tu peux me comprendre, toi seul peux comprendre

Peut-être que mon cerveau le niera avec le temps

Peut-être qu'il quittera le corps

Qu'est-ce que mon âme ne ferait pas pour te voir ?!

Mais un poignard pointu qui travaille contre mes désirs

Allez, viens et rassemble mes morceaux de mon âme

Je renaîtrai si je veux

Il n'y a pas de joie dans le ventre

Mon cadavre peut donner du chagrin à n'importe qui

Peut-être qu'alors les chemins qui mènent à toi s'ouvriront à moi un par un

La rébellion prévaut dans cet esprit.

Excusez-moi!

Parce que toi seul peux le faire

Autre que te supplier, te louer

Quelle est ma valeur, comme si ?!

Tu m'as appris ça

Tu peux l'acheter si tu veux

Tu m'as dit de te comprendre d'abord

Mais il y a quelques questions qui me font réfléchir

Pourquoi ai-je peur de toi ?

Pourquoi reviendrai-je vers vous ?

Pourquoi m'as-tu créé ?

Qui suis je?

Qui êtes-vous

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes