Haz de luz - Rayden
С переводом

Haz de luz - Rayden

  • Альбом: Sinónimo (Edición extendida)

  • Год: 2019
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 4:33

Voici les paroles de la chanson : Haz de luz , artiste : Rayden Avec traduction

Paroles : Haz de luz "

Texte original avec traduction

Haz de luz

Rayden

Оригинальный текст

Quiero que veas el atardecer

Cuando el sol empieza a caer

Y tras él las farolas se encienden

El cielo se prende y se tiñe de tonos pastel

Que tengas el mundo a tus pies y también de montera

Que sepas seguir las pisadas

Sabiendo el peaje que tiene querer dejar huella

Que nada te ciegue, a menos que sea otra mirada

Que llegues, cierres los ojos, los abras

Y veas la luz de una vela apagada

Que me pongas cara

Me digas si esta voz me pega

Que quieras pescar en el agua el reflejo de la luna llena

Que cuentes todos los segundos que tarda en vaciarse un reloj de arena

Que gires la bola del mundo

Y elijas destino al azar con las yemas

Que veas Madrid, París, Berlín, Pekín y también Las Vegas

Que puedas contemplar todo hasta donde tu vista llega

Que te hipnotice una llama de una hoguera en mitad de la playa

Y se mueva como las mareas mueven olas contra la Atalaya

Que se giren hacia mí tus ojos, tus ojos lentos

En ese punto entre el alma y el cuerpo

Cerrándolos conmigo dentro

Quiero que nos volvamos a ver

Déjame ver cómo me ven tus ojos, ven

Quiero decirte que si hablamos de mirar

Los ojos son de quien te los hace brillar

Quiero que nos volvamos a ver

Déjame ver cómo me ven tus ojos, ven

Quiero decirte que si hablamos de mirar

Los ojos son de quien te los hace brillar

Quiero que nos volvamos a ver…

Quiero que vayas a un cine y te sientes

Ver en cada escena cómo te sorprenden

Efectos especiales y que dudes si son reales

Que te tumbes mirando hacia el cielo

Buscando en las nubes formas de animales

Cometas y estrellas fugaces, fuegos artificiales

Que si nubla y diluvia de nuevo

Que soples pestañas del dedo

Y con los dedos cuentes los segundos

Y cuanto separan el rayo del trueno

Que cuentes todas las estrellas

Y pongas tu firma por el firmamento

A fin de ponerle tu nombre a este mundo

Pues es del color con el que quieras verlo

Que sepas que toda luz lleva sujeta una silueta

Que leas lo más bonito del mundo

Aunque se escriba con mala letra

Que no son los ojos, es la mirada

Que no es la mirada, es cómo me miras

Que no es cómo miras, es cómo te callas y dices aunque no lo digas

Que veas todas las cosas

Sobre todo las más importantes

Pero la cosa es que, paradójicamente

No se dejan ver las más grandes

O se ven con los ojos cerrados

¿Por eso será que los cerramos cuando besamos, lloramos y soñamos?

Quiero que nos volvamos a ver

Déjame ver cómo me ven tus ojos, ven

Quiero decirte que si hablamos de mirar

Los ojos son de quien te los hace brillar

Quiero que nos volvamos a ver

Déjame ver cómo me ven tus ojos, ven

Quiero decirte que si hablamos de mirar

Los ojos son de quién te los hace brillar

Quiero que nos volvamos a ver…

Перевод песни

Je veux que tu vois le coucher du soleil

Quand le soleil commence à se coucher

Et derrière lui les lampadaires s'allument

Le ciel s'allume et se teint dans des tons pastel

Puissiez-vous avoir le monde à vos pieds et aussi de montera

Que tu sais suivre les traces

Connaître le coût de vouloir laisser une marque

Ne laisse rien t'aveugler, à moins que ce ne soit un autre regard

Que tu arrives, ferme les yeux, ouvre-les

Et voir la lumière d'une bougie éteinte

que tu me fais face

Dis-moi si cette voix me frappe

Que tu veux attraper le reflet de la pleine lune dans l'eau

Que tu comptes toutes les secondes qu'il faut pour qu'un sablier se vide

Que tu fais tourner la balle du monde

Et tu choisis le destin au hasard avec les jaunes

Que tu vois Madrid, Paris, Berlin, Pékin et aussi Las Vegas

Que tu peux tout contempler à perte de vue

Être hypnotisé par une flamme d'un feu de joie au milieu de la plage

Et bouge comme les marées bougent les vagues contre la Watchtower

Laisse tes yeux se tourner vers moi, tes yeux lents

A ce point entre l'âme et le corps

les fermer avec moi à l'intérieur

Je veux qu'on se retrouve

Laisse-moi voir comment tes yeux me voient, viens

Je veux vous dire que si nous parlons de regarder

Les yeux appartiennent à celui qui les fait briller

Je veux qu'on se retrouve

Laisse-moi voir comment tes yeux me voient, viens

Je veux vous dire que si nous parlons de regarder

Les yeux appartiennent à celui qui les fait briller

Je veux qu'on se retrouve...

Je veux que tu ailles au cinéma et que tu t'assoies

Voyez dans chaque scène comment ils vous surprennent

Les effets spéciaux et dont vous doutez qu'ils soient réels

Que tu t'allonges en regardant vers le ciel

Chercher dans les nuages ​​des formes d'animaux

Comètes et étoiles filantes, feux d'artifice

Et s'il se nuage et se déverse à nouveau

Vous soufflez des cils

Et avec tes doigts compte les secondes

Et à quelle distance est l'éclair du tonnerre

que tu comptes toutes les étoiles

Et mets ta signature pour le firmament

Afin de mettre ton nom sur ce monde

Eh bien, c'est la couleur avec laquelle vous voulez le voir

Que tu sais que toute lumière a attaché une silhouette

Que tu as lu la plus belle chose du monde

Même si c'est écrit avec une mauvaise écriture

Ce ne sont pas les yeux, c'est le regard

Ce n'est pas le regard, c'est la façon dont tu me regardes

Que ce n'est pas à quoi tu ressembles, c'est comment tu te tais et dis même si tu ne le dis pas

que tu vois toutes choses

Surtout le plus important

Mais la chose est, paradoxalement

Les plus grands ne sont pas visibles

Ou ils se voient les yeux fermés

Est-ce pour cela que nous les fermons quand nous nous embrassons, pleurons et rêvons ?

Je veux qu'on se retrouve

Laisse-moi voir comment tes yeux me voient, viens

Je veux vous dire que si nous parlons de regarder

Les yeux appartiennent à celui qui les fait briller

Je veux qu'on se retrouve

Laisse-moi voir comment tes yeux me voient, viens

Je veux vous dire que si nous parlons de regarder

Les yeux appartiennent à celui qui les fait briller pour toi

Je veux qu'on se retrouve...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes