Mariposas - Rayden
С переводом

Mariposas - Rayden

  • Год: 2012
  • Язык: Espagnol
  • Длительность: 3:19

Voici les paroles de la chanson : Mariposas , artiste : Rayden Avec traduction

Paroles : Mariposas "

Texte original avec traduction

Mariposas

Rayden

Оригинальный текст

Sonrío cada vez que lo recuerdo y créeme que es muy raro

Hay veces que muerdo mi mano para ver si fue soñado

Y es que me he imaginado tantas veces contigo

Que cuando al fin te tuve enfrente solo pude estar… callado

Entré con lo justo en la cartera y salí

Con el alma llena y eso no lo paga una moneda

Ni lo hace cualquiera, di de que manera

O forma conseguiste que por ti rompiese mis normas…

Y el típico chico que fue a la barra del bar

Pidió una copa, vio tu cara y quedó «bocas» sin más

Era un manojo de nervios manejados por tu cuerpo

(gestos lentos) poesía en movimiento

Y no es un cuento si te «cuento» que mi rostro era un poema

Que el pasado ya es historia, el presente un regalo morena

Y del futuro no sé que será pero será a tu lado

Yo seré algo tuyo y tu mi eternidad…

La ilusión conlleva el miedo y el miedo temor

Pero he guardado mis fantasmas dentro de un cajón

Si el daño es esto moriré de este dolor

Que he estado muchos años sin saber que era el amor

Que decir si todo fluye… que te quiero, ¿no?

O que eres un cielo por llevarme hasta las nubes…

Yo pienso que hay cosas que decirlas no hace falta

Pero lo que siento niña te lo dejo en esta carta…

O en voz alta… hasta dejarme la garganta… que me encantas…

Y paradojas de este mundo:

Estudias para salvar vidas y a mi me matas si me miras en segundos

Si estamos juntos lo del tiempo es relativo:

Si no estás transcurre lento y a tu lado es un suspiro

Ay el destino… de ti no supe hasta hace poco

Pero desde crío, creo, te conozco y vas conmigo…

(Será) que un fino hilo nos unió dándonos cuerda

Así que agárrate con fuerza y disfrutemos del camino

Cariño, no sé qué verás en mí pero no importa

Mientras sea el que ocupa la pupa de nuestra pompa

Un niño que trabaja de albañil sobre tu boca

Y forma la curva que dibuja tu sonrisa tonta…

Eres mi otra parte, mi «yang»

Aquello que encontré cuando me cansé de tanto buscar

Y ya del mañana no se que será

Pero yo sé que enamorados seremos uno en el más allá…

La ilusión conlleva el miedo y el miedo temor

Pero he guardado mis fantasmas dentro de un cajón

Si el daño es esto moriré de este dolor

Que he estado muchos años sin saber que era el amor

Que decir si todo fluye… que te quiero, ¿no?

O que eres un cielo por llevarme hasta las nubes…

Yo pienso que no hace falta decir estas cosas

Pero al verte sentí dentro «mariposas»…

Y si mí «siempre» comenzó en el día en que te conocí

No me haré responsable del ayer pero de hoy si

De las horas que te debo de cosquillas;

más de mil

De esa risa que se agarra a tu costillas de marfil…

De llorar por ser feliz, de viajar hasta en patín

De tocar el arpa con tu espalda… y del desliz

De aquel beso que en tu mejilla se deslizó

Para llevarme en tus labios a otro mundo mejor…

La ilusión conlleva el miedo y el miedo temor

Pero he guardado mis fantasmas dentro de un cajón

Si el daño es esto moriré de este dolor

Que he estado muchos años sin saber que era el amor

Que decir si todo fluye… que te quiero, ¿no?

O que eres un cielo por llevarme hasta las nubes…

Gracias por existir mi amor…

Перевод песни

Je souris à chaque fois que je m'en souviens et crois moi c'est très rare

Il y a des fois où je me mords la main pour voir si c'était rêvé

Et c'est que je me suis imaginé tant de fois avec toi

Que quand je t'ai enfin eu devant moi, je ne pouvais qu'être... silencieux

Je suis entré avec juste assez dans mon portefeuille et je suis parti

Avec une âme pleine et qui n'est pas payée par une pièce

Personne non plus, ne dit de quelle manière

Ou comment m'as-tu fait enfreindre mes règles pour toi...

Et le gars typique qui est allé au comptoir du bar

Il a commandé un verre, a vu votre visage et a été "bouche" sans plus tarder

C'était un paquet de nerfs géré par ton corps

(gestes lents) poésie en mouvement

Et ce n'est pas une histoire si je te "dis" que mon visage était un poème

Que le passé est déjà de l'histoire, le présent un sombre cadeau

Et je ne sais pas ce qu'il en sera du futur, mais ce sera à tes côtés

Je serai quelque chose à toi et toi mon éternité...

L'illusion apporte la peur et la peur la peur

Mais j'ai gardé mes fantômes dans un tiroir

Si les dégâts sont là, je mourrai de cette douleur

Que j'ai été de nombreuses années sans savoir ce qu'était l'amour

Que dire si tout coule... que je t'aime, n'est-ce pas ?

Ou que tu es le paradis pour m'avoir emmené dans les nuages...

Je pense qu'il y a des choses qu'il ne faut pas dire

Mais ce que je ressens, ma fille, je te le laisse dans cette lettre…

Ou à haute voix… au point de sortir de ma gorge… Je t'aime…

Et les paradoxes de ce monde :

Tu étudies pour sauver des vies et tu me tues si tu me regardes en quelques secondes

Si nous sommes ensemble, le temps est relatif :

Si tu n'es pas là ça va doucement et à tes côtés c'est un soupir

Oh le destin... Je ne te connaissais pas jusqu'à récemment

Mais depuis que je suis enfant, je pense, je te connais et tu viens avec moi...

(Ce sera) qu'un fil fin nous unira en nous donnant la corde

Alors accrochez-vous et profitons de la balade

Bébé je ne sais pas ce que tu verras en moi mais ça n'a pas d'importance

Tant qu'il est celui qui occupe la chrysalide de notre faste

Un enfant qui travaille comme maçon sur ta bouche

Et il forme la courbe qui dessine ton sourire stupide...

Tu es mon autre partie, mon "yang"

Ce que j'ai trouvé quand j'en ai eu marre de chercher

Et je ne sais pas ce que sera demain

Mais je sais qu'en amour nous ne ferons qu'un dans l'au-delà...

L'illusion apporte la peur et la peur la peur

Mais j'ai gardé mes fantômes dans un tiroir

Si les dégâts sont là, je mourrai de cette douleur

Que j'ai été de nombreuses années sans savoir ce qu'était l'amour

Que dire si tout coule... que je t'aime, n'est-ce pas ?

Ou que tu es le paradis pour m'avoir emmené dans les nuages...

Je pense qu'il n'est pas nécessaire de dire ces choses

Mais quand je t'ai vu, j'ai senti des "papillons" à l'intérieur...

Et si mon "toujours" commençait le jour où je t'ai rencontré

Je ne serai pas responsable d'hier mais d'aujourd'hui

Des heures que je te dois pour chatouiller;

plus d'un millier

De ce rire qui s'accroche à tes côtes d'ivoire...

Pleurer d'être heureux, voyager même en skate

De jouer de la harpe avec le dos… et de glisser

De ce baiser qui a glissé sur ta joue

Pour m'emmener sur tes lèvres vers un autre monde meilleur...

L'illusion apporte la peur et la peur la peur

Mais j'ai gardé mes fantômes dans un tiroir

Si les dégâts sont là, je mourrai de cette douleur

Que j'ai été de nombreuses années sans savoir ce qu'était l'amour

Que dire si tout coule... que je t'aime, n'est-ce pas ?

Ou que tu es le paradis pour m'avoir emmené dans les nuages...

Merci d'exister mon amour...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes