Voici les paroles de la chanson : Czy te oczy moga klamac , artiste : Raz Dwa Trzy Avec traduction
Texte original avec traduction
Raz Dwa Trzy
kobieta po przejsciach, mezczyzna z przeszloscia,
bardzo sie mecza, mecza przez czas dlugi,
co zrobic, co zrobic z ta miloscia?
On juz je widzial, on zna te dziewczyny,
z poszarpanymi nerwami, co wracaja nad ranem nie same,
on juz slyszal o zyciu zlamanym.
Ona juz wie, juz zna te historie,
ze zona go nie rozumie, ze wcale ze soba nie spia,
ona na pamiec to umie.
Jakze o tym zapomniec?
Jak w pamieci to zatrzec?
Lepiej milczec przytomnie i patrzec.
Czy te oczy moga klamac?
Chyba nie!
Czy ja moglbym serce zlamac?
I te pe…
Gdy sie farsa zmienia w dramat, nie gnam w kat.
Czy te oczy moga klamac?
Alez skad!
A gdy sie czasem w zyciu uda
kobiecie z przeszloscia, mezczyznie po przejsciach,
kat wynajmuja gdzies u ludzi
i lapia, i lapia troche szczescia.
On zapomina na rok te dziewczyny z bardzo dlugimi nogami,
co wracaja nad ranem nie same.
Woli cisze z radzieckim szampanem.
Ona juz ma, juz ma taka pewnosc,
o ktora wszystkim wam chodzi.
Zasypia bez zadnych proszkow, wino w lodowce sie chlodzi.
A gdy przyjdzie zapomniec i w pamieci to zatrzec?
Lepiej milczec przytomnie i patrzec.
Czy te oczy moga klamac?
Chyba nie!
Czy ja moglbym serce zlamac?
I te pe…
Kiedys to zrozuniesz sama, to byl blad.
Czy te oczy moga klamac?
Alez skad!
I czy te oczy moga klamac?
Chyba nie!
Czy ja mogllym serce zlamac?
I te pe…
Kiedys to zrozumiesz sama, to byl blad.
Czy te oczy moga klamac?
Alez skad!
une femme après une transition, un homme avec un passé,
il se bat beaucoup, il se bat depuis longtemps,
que faire, que faire de cet amour?
Il les a déjà vus, il connaît ces filles
aux nerfs irréguliers, qui reviennent le matin pas seuls,
il a déjà entendu parler d'une vie brisée.
Elle sait déjà, elle connaît déjà ces histoires
que sa femme ne le comprend pas, qu'il ne couche pas avec lui-même,
elle peut s'en souvenir.
Comment puis-je l'oublier ?
Comment vous en souvenez-vous ?
Mieux vaut se taire et regarder.
Ces yeux peuvent-ils mentir ?
Je ne pense pas!
Pourrais-je me briser le cœur ?
Et ces pe...
Quand la farce tourne au drame, je ne tombe pas sur le chat.
Ces yeux peuvent-ils mentir ?
Bien sûr que non!
Et quand tu le fais, parfois dans la vie
une femme avec un passé, un homme après les traversées,
le bourreau loue quelque part aux gens
et ça renverse et renverse du bonheur.
Il oublie pendant un an ces filles aux jambes très longues
ce qui revient le matin pas seul.
Il préfère le silence au champagne soviétique.
Elle a déjà, a déjà une telle certitude,
que vous voulez tous dire.
Il s'endort sans aucune poudre, le vin est refroidi au réfrigérateur.
Et quand il s'agit d'oublier et de l'oublier?
Mieux vaut se taire et regarder.
Ces yeux peuvent-ils mentir ?
Je ne pense pas!
Pourrais-je me briser le cœur ?
Et ces pe...
Un jour tu le découvriras par toi-même, c'était une erreur.
Ces yeux peuvent-ils mentir ?
Bien sûr que non!
Et ces yeux peuvent-ils mentir ?
Je ne pense pas!
Pourrais-je me briser le cœur ?
Et ces pe...
Un jour, vous le comprendrez par vous-même, c'était une erreur.
Ces yeux peuvent-ils mentir ?
Bien sûr que non!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes