Voici les paroles de la chanson : Juz , artiste : Raz Dwa Trzy Avec traduction
Texte original avec traduction
Raz Dwa Trzy
Już nie powiesz «dobrych snów»
Twych słów
W niebie nie potrzeba już
Bądź dniem, nocą przy mnie bądź
Jak duch
Jak czarodziej dobrych snów
Czas niech płynie poprzez nas
Kto zgasł
Temu niepotrzebny czas
Głos twój ciepły ucichł głos
Już noc
Niebu niepotrzebna noc
Łzy niech płyną wyschną łzy
Więc wiesz
W niebie nie potrzeba łez
Jeśli spotkasz tych
Których znałeś idź
Mieni się wśród gwiazd
Obietnicy blask
Graj aniele ciszy graj
Twych strun
Niechaj dotknie smutek mój
Weź na drogę dobrych chwil
Kto wie
Co tam w niebie dadzą ci
Jeśli spotkasz tych
Których znałeś idź
Mieni się wśród gwiazd
Obietnicy blask
Próg przekroczyć nieba próg
Byś mógł
Pukaj aż uchylą wrót
Śpij
O wschodzie słońce drży
To nic
Już nadchodzi chłodny świt
Tu ne diras plus "bons rêves"
Vos mots
Il n'y a plus besoin d'aller au paradis
Sois le jour, sois la nuit avec moi
Comme un fantôme
Comme un magicien des bons rêves
Laisse le temps nous traverser
Qui est sorti
Il n'a pas besoin de temps
Ta voix chaude s'est estompée
il fait déjà nuit
Le paradis est une nuit inutile
Laisse les larmes couler sécher les larmes
Donc tu sais
Aucune larme n'est nécessaire au paradis
Si vous rencontrez ces
Tu savais aller
Il brille parmi les étoiles
Promesse de brillance
Joue à l'ange du silence, joue
Vos cordes
Laisse mon chagrin te toucher
Prenez le chemin des bons moments
Qui sait
Qu'est-ce qu'ils te donneront au paradis
Si vous rencontrez ces
Tu savais aller
Il brille parmi les étoiles
Promesse de brillance
Le seuil pour franchir le seuil du ciel
Pour que tu puisses
Continuez à frapper jusqu'à ce que la porte soit entrouverte
Sommeil
Au lever du soleil, le soleil tremble
Ce n'est rien
L'aube fraîche approche déjà
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes