Der Marder - Reinhard Mey
С переводом

Der Marder - Reinhard Mey

  • Альбом: Einhandsegler
  • Год: 1999
  • Язык: `Allemand`
  • Длительность: 4:08

Voici les paroles de la chanson : Der Marder , artiste : Reinhard Mey Avec traduction

Paroles : Der Marder "

Texte original avec traduction

Der Marder

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Es ist mitten in der Nacht, ich werde plötzlich wach

Hey, was ist das für ein nächtlicher Krach im Dach?

Was ist das für ein Gekratze, was ist das für ein Gescharr‘ da?

Ich nehm die Taschenlampe und das Nudelholz

Robbe durch das Dachgebälk bis ran an das Gebolz

Da steht er vor mir und ich lieg vor Schrecken starr da:

Er bäumt sich auf im grellen Taschenlampenschein

Zeigt mir die Krallen und zwei blanke Äugelein

«Ey Alter, bleib ganz cool», sagt er, «ich bin ein Marder

Und grad dabei, in deinen Dachstuhl einzuzieh‘n

Mit meinen Kindern Kevin, Sandro und Jacqueline

Malte, Melanie und meiner lieben Frau Ricarda

Du hast so‘n schönes warmes Dach auf deinem Haus

Und überall hängst du den großen Tierfreund raus

Jetzt kannst du allen zeigen: Du bist wirklich einer!

Und die Statistik hat es messerscharf erkannt:

Es kommt auf 1000 Einwohner in diesem Land

Ein Marder, tja, und ich bin nun mal deiner

Wir haben uns dich extra ausgesucht

Bewußt Winterquartier bei dir gebucht

Wir sind ab heut bis Ende Februar da

Und denk daran, wir sind dir schutzbefohl‘n —

Und nicht den Kammerjäger hol‘n!

Du bist mein Mensch und ich ab jetzt dein Marder!

Paß auf mich auf, Mensch, als Marder hab ich‘s tierisch schwer:

So ziemlich die ganze Menschheit ist hinter mir her

Und alle Autofahrer, weil ich mich an ihre Heiligtümer wage.

Ich sage:

Mal ein Benzinschlauch, auch schon mal ein Kabelbaum, ein Traum

Von einem Draht in einem schönen, warmen Motorraum

Aber ich frage dich, was ist denn schon ein Keilriemen, den ich durchnage

Gegen Euch mit eurem CO2-Ausstoß?

Hör mal, wer von uns macht denn hier das Ozonloch groß?

Wer ist der wahre Schädling von uns, wer stellt hier die wirkliche Gefahr dar?

Wer verpestet hier die Luft und welcher Schuft verteert den Strand?

Wer schickt denn hier die Castortransporte durch das Land?

Und wer ist wiedermal an allem Schuld?

Na klar, der Marder!

Wem gehört das ganze hier, dir oder mir?

Wer von uns war überhaupt als erster hier?

Nur, daß du aufrecht gehst hat noch gar nichts zu bedeuten

Ich will auch gar nicht lange mit dir diskutier‘n

Nur so viel: Du kannst dir wirklich gratulier‘n

Wir Marder kommen nämlich nur zu netten Leuten!

Und du könntest tatsächlich einer von uns sein

Mit deinen blanken, schwarzen Knopfäuglein

Mit deinen flinken Fingerchen hast du echt was vom Marder

Mit deinem vorwitzigen Schneidezahn

Dem kurzen Fell, dem spitzen Riechorgan

Bist du wie einer von uns, nur eben einen kleinen Tuck reinharder!"

Rausekeln kann ich ihn nach diesen Worten ja wohl schlecht

Und wo er recht hat, tja, da hat er recht

Und so wohnt er bei mir mit seiner Frau und seinen Kindern

Wir nennen es ein Mensch-Tier-Wohnprojekt

Wir begegnen einander mit Respekt

Zwischen Dach und Haus, Bremsschläuchen und Zylindern

Und wenn du mich demnächst einmal besuchst

Und beim festlichen Candelight-Dinner fluchst:

«Was ist das auf dem Teller für ein Haar da?»

Dann denk, daß du eine Glückspilzin bist:

Der Teller, von dem du grade ißt

Gehört nämlich eigentlich meinem Marder!

Und bleibst du über Nacht bei mir

Fühl dich geborgen in meinem Arm, denn das Tier

Ist ein Schutzengel und immer unsichtbar da:

Und wenn es über uns rumort und kracht

Küss ich dich zärtlich: Gute Nacht!

Schlaf ruhig ein, denn über allem wacht der Marder!

Schlaf ruhig ein

Du kannst ganz sicher sein

Wir sind nicht allein

Über uns zwein

Da wacht mein

Marder!

Перевод песни

C'est le milieu de la nuit, je me réveille soudainement

Hey, c'est quoi ce bruit nocturne dans le toit ?

Qu'est-ce que c'est que gratter, qu'est-ce que c'est que gratter là-bas ?

Je vais prendre la lampe de poche et le rouleau à pâtisserie

Robbe à travers les poutres du toit jusqu'au boulon

Là, il se tient devant moi et je suis allongé là, figé par la terreur :

Il se dresse dans la lampe de poche éblouissante

Montre-moi les griffes et les deux petits yeux brillants

"Hé mec, reste cool," dit-il, "je suis une martre

Et sur le point d'emménager dans ton grenier

Avec mes enfants Kevin, Sandro et Jacqueline

Malte, Mélanie et ma chère épouse Ricarda

Vous avez un si beau toit chaud sur votre maison

Et partout où tu traînes le grand amoureux des animaux

Maintenant tu peux montrer à tout le monde : tu es vraiment un !

Et les statistiques l'ont reconnu comme un rasoir :

Il s'agit de chaque 1000 habitants dans ce pays

Une martre, eh bien, et je suis à toi

Nous vous avons spécialement choisi

Des quartiers d'hiver délibérément réservés avec vous

Nous y sommes à partir d'aujourd'hui jusqu'à fin février

Et rappelez-vous, nous sommes sous votre protection -

Et ne prenez pas l'exterminateur !

Tu es mon humain et désormais je suis ta martre !

Prends soin de moi, mec, en tant que martre, c'est vraiment dur pour moi :

Presque toute l'humanité est après moi

Et tous les automobilistes, car j'ose m'approcher de leurs sanctuaires.

Je dis:

Parfois un tuyau d'essence, parfois un faisceau électrique, un rêve

D'un fil dans un beau compartiment moteur chaud

Mais je vous demande, qu'est-ce qu'une courroie trapézoïdale que je ronge ?

Contre vous avec vos émissions de CO2 ?

Écoutez, lequel d'entre nous agrandit le trou d'ozone ici ?

Qui est le vrai ravageur parmi nous, qui est le vrai danger ici ?

Qui pollue l'air ici et quelle crapule goudronne la plage ?

Qui envoie les transports Castor à travers le pays ici ?

Et qui est à blâmer pour tout encore une fois ?

Bien sûr, la martre !

A qui appartient tout ça, toi ou moi ?

Lequel d'entre nous a été le premier ici de toute façon ?

Juste que tu marches debout ne veut rien dire

Je ne veux pas non plus avoir une longue discussion avec toi

Juste ce point : vous pouvez vraiment vous féliciter

Nous les martres ne venons qu'aux gens sympas !

Et tu pourrais en fait être l'un d'entre nous

Avec tes yeux noirs et brillants

Avec tes doigts de fée tu as vraiment quelque chose d'une martre

Avec ton incisive effrontée

La fourrure courte, l'organe olfactif pointu

Tu es comme l'un d'entre nous, juste un peu plus dur !"

Je peux à peine le virer après ces mots

Et là où il a raison, eh bien, il a raison

Et donc il vit avec moi avec sa femme et ses enfants

Nous appelons cela un projet de logement homme-animal

Nous nous traitons avec respect

Entre le toit et la maison, les flexibles et les cylindres de frein

Et si tu me rends visite bientôt

Et lors du dîner festif aux chandelles, les malédictions :

"Qu'est-ce que c'est que ces cheveux dans l'assiette ?"

Alors pensez que vous avez de la chance :

L'assiette dans laquelle vous mangez

Il appartient en fait à ma martre !

Et tu resteras avec moi pour la nuit ?

Sentez-vous en sécurité dans mes bras, car l'animal

Est un ange gardien et toujours là de manière invisible :

Et quand ça gronde et s'écrase sur nous

Je t'embrasse tendrement : Bonne nuit !

Allez vous coucher, car la martre veille sur tout !

Va te coucher

Vous pouvez être absolument sûr

Nous ne sommes pas seuls

À propos de nous deux

Il se réveille mon

Martre!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes