Die Mauern Meiner Zeit - Reinhard Mey
С переводом

Die Mauern Meiner Zeit - Reinhard Mey

Альбом
Balladen
Год
1987
Язык
`Allemand`
Длительность
211000

Voici les paroles de la chanson : Die Mauern Meiner Zeit , artiste : Reinhard Mey Avec traduction

Paroles : Die Mauern Meiner Zeit "

Texte original avec traduction

Die Mauern Meiner Zeit

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Erinn’rungen verblassen, und des Tages Ruhm vergeht,

Die Spuren, die wir heute zieh’n, sind morgen schon verweht.

Doch in uns ist die Sehnsucht, da etwas von uns bleibt,

Ein Fuabdruck am Ufer, eh' der Strom uns weitertreibt.

Nur ein Graffiti, das sich von der grauen Wand abhebt,

So wie ein Schrei, der sagen will: «Schaut her, ich hab' gelebt!»

So nehm' ich, was an Mut mir bleibt, und in der Dunkelheit

Sprhe ich das Wort «Hoffnung» auf die Mauern meiner Zeit.

Die Herzen sind verschlossen, die Blicke leer und katt.

Brderlichkeit kapituliet vor Zwietracht und Gewalt,

Und da ist so viel Not und Sorge gleich vor unsrer Tr,

Und wenn wir ein Kind lcheln sehn, so weinen zehn dafr.

Der Himmel hat sich abgewandt, die Zuversicht versiegt.

Manchmal ist’s, als ob alle Last auf meinen Schultern liegt.

Doch tief aus meiner Ohnmacht und aus meiner Traurigkeit

Sprhe ich das Wort «Hoffnung» auf die Mauern meiner Zeit.

Um uns regiert der Wahnsinn, und um uns steigt die Flut.

Die Welt geht aus den Fugen, und ich rede noch von Mut.

Wir irren in der Finsternis, und doch ist da ein Licht,

Ein Widerschein von Menschlichkeit, ich berseh' ihn nicht.

Und wenn auf meinem Stein sich frech das Unkraut wiegt im Wind,

Die Worte «Ewig unvergessen» berwuchert sind,

Bleibt zwischen den Parolen von Ha und Bitterkeit

Vielleicht auch das Wort «Hoffnung» auf den Mauern jener Zeit.

Перевод песни

Les souvenirs s'estompent et la gloire du jour s'estompe

Les traces que nous faisons aujourd'hui disparaîtront demain.

Mais en nous est le désir qu'il reste quelque chose de nous,

Une empreinte sur le rivage avant que le courant ne nous emporte.

Juste un graffiti contrastant avec le mur gris

Comme un cri qui voudrait dire : "Regarde, j'ai vécu !"

Alors je prends le courage qu'il me reste, et dans le noir

Je pulvérise le mot "espoir" sur les murs de mon époque.

Les cœurs sont fermés, les regards vides et katt.

La fraternité cède à la discorde et à la violence,

Et il y a tellement de besoin et d'inquiétude juste devant notre porte,

Et quand on voit un enfant sourire, dix pleurent pour lui.

Le ciel s'est détourné, la confiance s'est tarie.

Parfois, c'est comme si tout le fardeau reposait sur mes épaules.

Mais au fond de mon impuissance et de ma tristesse

Je pulvérise le mot "espoir" sur les murs de mon époque.

La folie règne autour de nous, et la marée monte autour de nous.

Le monde s'effondre et je parle toujours de courage.

Nous nous trompons dans les ténèbres, et pourtant il y a une lumière

Un reflet de l'humanité, je ne peux pas l'ignorer.

Et quand les mauvaises herbes se balancent effrontément dans le vent sur ma pierre,

Les mots "pour toujours oubliés" sont envahis,

Reste entre les slogans de la haine et de l'amertume

Peut-être aussi le mot "Espoir" sur les murs de cette époque.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes