Es Gibt Keine Maikäfer Mehr - Reinhard Mey
С переводом

Es Gibt Keine Maikäfer Mehr - Reinhard Mey

Альбом
Starportrait
Год
1985
Язык
`Allemand`
Длительность
257000

Voici les paroles de la chanson : Es Gibt Keine Maikäfer Mehr , artiste : Reinhard Mey Avec traduction

Paroles : Es Gibt Keine Maikäfer Mehr "

Texte original avec traduction

Es Gibt Keine Maikäfer Mehr

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Wenn ich vor dem neuen Parkhaus stehe, denk' ich manchmal dran

Wie das früher hier mal aussah, eh' der große Bau begann

Da, gleich an der Einfahrt, an der Kasse, da war Schlüters Haus

Und gleich dort, neben der Schranke, wohnte die alte Kraus

Bei der stieg ich regelmäßig, jedes Frühjahr über'n Zaun

Und genauso regelmäßig, wurde ich dafür verhau’n

In den Garten wagten sich die Nachbarskinder nicht und so Gab’s darin zur Maikäferzeit viel mehr als sonst anderswo

Ich seh' mich noch heute loszieh’n, mit dem großen Schuhkarton

Mit den Luftlöchern im Deckel, zu mancher Expedition

Und ich rüttelte an Bäumen, und ich wühlte auch im Moos

Die Erfolge waren prächtig, und mein Trickreichtum war groß

Würd' ich heut' noch einmal loszieh’n

Blieb mein Schuhkarton wohl leer

Selbst ein guter Käferjäger

Brächte keinen Schornsteinfeger

Keinen Müller, erst recht keinen Kaiser her

Es gibt keine Maikäfer mehr

Es gibt keine Maikäfer mehr

Hin und wieder sah der alte Schlüter meine Beute an Er war Maikäferexperte, und erinnerte sich dran

Dass die Käfer damals eine Plage waren, dass sogar

Dem, der die meisten einfing, eine Prämie sicher war

Dass die Kinder schulfrei kriegten, für den Maienkäferfang

Und er sagte, dass ihm damals mancher schöne Coup gelang

Und die Zahlen die er nannte, die beeindruckten mich tief

So dass ich mit meiner Beute fast beschämt nach Hause lief

Wenn ich heut' noch einmal halb soviel, wie damals fangen könnt'

Würd' ich wohl zum König aller Maikäfersucher gekrönt

Nicht, dass ich vergessen hätte, wie und wo man welche fängt

Oder aus dem Alter raus bin, wo es einen dazu drängt

Nein, würd' ich noch einmal loszieh’n

Blieb mein Schuhkarton wohl leer

Selbst ein guter Käferjäger

Brächte keinen Schornsteinfeger

Keinen Müller, erst recht keinen Kaiser her

Es gibt keine Maikäfer mehr

Es gibt keine Maikäfer mehr

Es gibt wichtigere Dinge, aber ich schreibe trotzdem

Auf ein Birkenblatt die Noten für ein Käferrequiem

Es gibt sicher ein Problem, dessen Forschung sich mehr lohnt

Als, warum denn heut' im Parkhaus, wohl kein Maikäfer mehr wohnt

Warum kriecht im Eichbaum, der davor steht, keiner im Geäst

Wenn mir diese Frage letzten Endes keine Ruhe lässt

Dann vielleicht, weil ich von ihnen einst gelernt hab' wie man summt

Wie man kratzt und wie man krabbelt, wie man zählt und wie man brummt

Wie man seine Fühler ausstreckt und natürlich, weil ich find'

Das sie irgendwie entfernte Namensvettern von mir sind

Vielleicht ängstigt mich ihr Fortgeh’n, denn vielleicht schließ' ich daraus

Vielleicht geh’n uns nur die Maikäfer ein kleines Stück voraus

Denn würd' ich noch einmal loszieh’n

Blieb mein Schuhkarton wohl leer

Selbst ein guter Käferjäger

Brächte keinen Schornsteinfeger

Keinen Müller, erst recht keinen Kaiser her

Es gibt keine Maikäfer mehr

Es gibt keine Maikäfer mehr

Перевод песни

Quand je me tiens devant le nouveau parking, j'y pense parfois

À quoi ça ressemblait ici avant le début de la grande construction

Là, juste à l'entrée, à la caisse, il y avait la maison de Schlueter

Et juste là, à côté de la barrière, vivait le vieux Kraus

J'avais l'habitude de grimper par-dessus la clôture chaque printemps

Et tout aussi régulièrement, j'ai été fessé pour ça

Les enfants des voisins n'osaient pas entrer dans le jardin et donc il y en avait beaucoup plus qu'ailleurs pendant la saison des scarabées de mai

Je me vois encore sortir aujourd'hui, avec la grosse boîte à chaussures

Avec les trous d'aération dans le couvercle, pour certaines expéditions

Et j'ai secoué des arbres, et j'ai aussi enraciné dans la mousse

Les réussites étaient magnifiques et ma richesse en trucs était grande

Je repartirais aujourd'hui

Je suppose que ma boîte à chaussures restera vide

Un bon chasseur d'insectes lui-même

N'aurait pas besoin d'un ramoneur

Pas de meunier, surtout pas d'empereur

Il n'y a plus de hannetons

Il n'y a plus de hannetons

De temps en temps, le vieux Schlueter regardait ma proie Il était un expert des hannetons et s'en souvenait

Que les coléoptères étaient un fléau à l'époque, que même

Celui qui a attrapé le plus était assuré d'un prix

Que les enfants n'ont pas d'école pour attraper des maybugs

Et il a dit qu'il avait réussi de beaux coups à l'époque

Et les numéros qui ont été nommés m'ont profondément impressionné

Alors que j'ai couru à la maison avec mon butin presque honteux

Si je peux attraper la moitié autant aujourd'hui que je l'ai fait alors

Je serais probablement couronné le roi de tous les chercheurs de hanneton

Non pas que j'ai oublié comment et où les attraper

Ou j'ai passé l'âge où ça te pousse à

Non, j'y retournerais

Je suppose que ma boîte à chaussures restera vide

Un bon chasseur d'insectes lui-même

N'aurait pas besoin d'un ramoneur

Pas de meunier, surtout pas d'empereur

Il n'y a plus de hannetons

Il n'y a plus de hannetons

Il y a des choses plus importantes, mais j'écris toujours

Les notes d'un requiem de scarabée sur une feuille de bouleau

Il y a sûrement un problème qui vaut plus la peine d'être étudié

Alors, pourquoi n'y a-t-il pas de coléoptère vivant dans le parking à plusieurs étages aujourd'hui ?

Pourquoi personne ne rampe dans les branches du chêne devant lui

Si cette question ne me laisse pas en paix à la fin

Alors peut-être parce que j'ai appris une fois d'eux comment fredonner

Comment gratter et comment ramper, comment compter et comment fredonner

Comment éteindre les antennes et bien sûr, parce que je pense

Qu'ils sont en quelque sorte mes homonymes éloignés

Peut-être que son départ m'effraie, car peut-être en conclurai-je

Peut-être que les hannetons sont juste un peu en avance sur nous

Parce que je repartirais

Je suppose que ma boîte à chaussures restera vide

Un bon chasseur d'insectes lui-même

N'aurait pas besoin d'un ramoneur

Pas de meunier, surtout pas d'empereur

Il n'y a plus de hannetons

Il n'y a plus de hannetons

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes