Ich Glaube Nicht - Reinhard Mey
С переводом

Ich Glaube Nicht - Reinhard Mey

  • Альбом: Nanga Parbat

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: Allemand
  • Durée: 4:34

Voici les paroles de la chanson : Ich Glaube Nicht , artiste : Reinhard Mey Avec traduction

Paroles : Ich Glaube Nicht "

Texte original avec traduction

Ich Glaube Nicht

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Hin und wieder geißl' ich mich und geh' hart mit mir ins Gericht

Und befrag' mich hochnotpeinlich, ob ich glaube oder nicht

Nur ein bißchen Folter und schon erpress' ich mir den Beweis

Dass ich erstens gar nichts glaube und zweitens gar nichts weiß

Ich glaub' nur, dass wenn es ihn tatsächlich geben sollte

Er, was hier in seinem Namen abgeht, gar nicht wollte!

Erstmal glaub' ich, dass die Weihwasserbeckenfrösche ihn stören

Und die viel zu großen Häuser, die angeblich ihm gehören

Glaubt ihr denn, er ist auf Lakaien und Grundbesitz erpicht?

Ja-Sager und Immobilien?

Ich glaube nicht!

Ich glaub' nicht, wenn es ihn wirklich gibt, dass er’s überaus liebt

Dass sich jemand hartnäckig als sein Stellvertreter ausgibt

Und sich für unfehlbar hält.

Ich glaub nicht, dass es ihm gefällt

Dass man ihm krause Ansichten als 'sein Wille' unterstellt

Ich verwette mein Gesäß: Brimborium und Geplänkel

Mummenschanz und Rumgeprotze gehn ihm auf den Senkel

Dieses Ringeküssen, diese selbstgefäll'gen Frömmigkeiten

Dies in seinem Namen Eselei’n und Torheiten verbreiten

Glaubt ihr, dass er will, dass irgendwer an seiner Stelle spricht?

Irgend so ein kleines Licht?

Ich glaube nicht!

Ich glaub' nicht, dass er in seiner Weisheit, seinem ew’gen Rat

Sowas Abartiges ausgeheckt hat wie den Zöllibat

Denn sonst hätt' er sich zum Arterhalt was andres ausgedacht

Und uns nicht so fabelhafte Vorrichtungen angebracht

Welch ein Frevel, daran rumzupfuschen, zu beschneiden

Zu verstümmeln!

Statt sich dran zu erfreu’n, dran zu leiden!

Und wenn Pillermann und Muschi nicht in den Masterplan passen

Glaubt ihr nicht, er hätt' sie schlicht und einfach weggelassen?

Glaubst du Mensch, armsel’ger Stümper, du überheblicher Wicht

Dass du daran rumschnippeln darfst?

Ich glaube nicht!

Ich glaub' nicht, dass ihm der Höllenlärm etwas bedeutet

Wenn man in die göttliche Ruhe hinein die Glocken läutet

Ich bin sicher, dass er es als schlimme Lästerung betrachtet

Wenn man, um ihn zu bestechen kleine Lämmerchen abschlachtet

Und er muss sich sofort übergeben, denkt er nur ans Schächten

Oder an die schleim’gen Heuchler, an diese gottlosen Schlechten

Die scheinheilig die Kinderlein zu sich kommen lassen

Und ihnen in die Hose fassen!

Ich glaub' nicht, dass er in euren pompösen Palästen thront

Ich glaub' eher, dass er beim geringsten meiner Brüder wohnt

Eher bei den Junkies, bei den Trebern im Park als in Rom

Eher in den Slums, den Schlachthöfen, den Ghettos als im Dom

Im Parterre bei Oma Krause, in der Aldi-Filiale

Eher auf dem Straßenstrich als in der Kathedrale

Wo Schiefköpfige, Händeknetende Schuldgefühle schüren

Eitel, selbstgerecht, als würden sie IHN an der Leine führen

Eher als in eurer düstren, modrig-lustfeindlichen Gruft

Sitzt er unter freiem Himmel in der lauen, klaren Luft

Neben mir auf der Bank vor der Gartenlaube

Bei einer Flasche Deidesheimer Herrgottsacker

Ja, ich glaube!

Ja, ich glaube!

Перевод песни

De temps en temps je me flagelle et me juge durement

Et me demande avec embarras si je crois ou non

Juste un peu de torture et je m'extorquerai des preuves

Premièrement je ne crois rien et deuxièmement je ne sais rien

Je pense juste que si ça existe vraiment

Il ne voulait pas que ce qui se passe ici soit en son nom !

Tout d'abord, je pense que les grenouilles de la piscine d'eau bénite le dérangent

Et les bien trop grandes maisons qui lui appartiennent soi-disant

Tu penses qu'il est après les sbires et l'immobilier ?

Oui l'homme et l'immobilier ?

Je ne pense pas!

Je ne pense pas, s'il existe vraiment, qu'il l'aime beaucoup

Quelqu'un qui se fait obstinément passer pour son adjoint

Et pense qu'il est infaillible.

Je ne pense pas qu'il aime ça

Qu'il est supposé avoir des opinions tordues comme "sa volonté"

Je parie mes fesses : agitation et plaisanteries

Marmonner et se montrer lui tape sur les nerfs

Cette bague qui s'embrasse, cette piété suffisante

Répandre cela en son nom ânes et folies

Pensez-vous qu'il veut que quelqu'un parle pour lui ?

Une sorte de petite lumière ?

Je ne pense pas!

Je ne crois pas qu'en sa sagesse, ses conseils éternels

J'ai concocté quelque chose de déviant comme le célibat

Parce que sinon il aurait trouvé autre chose pour préserver l'espèce

Et nous a attaché des engins pas si fabuleux

Quel sacrilège de trafiquer, de circoncire

A mutiler !

Au lieu d'en profiter, d'en souffrir !

Et si Pillermann et Musk ne rentrent pas dans le plan directeur

Ne pensez-vous pas qu'il les aurait simplement laissés de côté ?

Penses-tu mec, pathétique gaffeur, espèce d'arrogant misérable

Que tu peux couper dessus ?

Je ne pense pas!

Je ne pense pas que le bruit de l'enfer signifie quelque chose pour lui

Quand tu sonnes les cloches dans le calme divin

Je suis sûr qu'il considère cela comme un terrible blasphème

Quand tu tues des petits agneaux pour le corrompre

Et il doit vomir immédiatement s'il ne pense qu'à l'égorgement

Ou aux hypocrites visqueux, à ces méchants impies

Qui ont hypocritement laissé les petits enfants venir à eux

Et touchez leur pantalon !

Je ne pense pas qu'il trône dans vos palais pompeux

Je pense plutôt qu'il vit avec le moindre de mes frères

Plutôt avec les junkies, avec la brouillon dans le parc qu'à Rome

Plutôt dans les bidonvilles, les abattoirs, les ghettos que dans la cathédrale

Au rez-de-chaussée avec grand-mère Krause, dans la succursale Aldi

Plutôt dans la rue que dans la cathédrale

Où les têtes tordues, les mains qui se pétrissent alimentent les sentiments de culpabilité

Vaniteux, pharisaïques, comme s'ils le menaient en laisse

Plutôt que dans ta tombe sombre, moisie, anti-plaisir

Il est assis sous le ciel ouvert dans l'air chaud et clair

A côté de moi sur le banc devant le belvédère

Avec une bouteille de Deidesheimer Herrgottsacker

Oui je crois!

Oui je crois!

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes