Ich Liege Bei Dir - Reinhard Mey
С переводом

Ich Liege Bei Dir - Reinhard Mey

Альбом
Nanga Parbat
Год
2003
Язык
`Allemand`
Длительность
349160

Voici les paroles de la chanson : Ich Liege Bei Dir , artiste : Reinhard Mey Avec traduction

Paroles : Ich Liege Bei Dir "

Texte original avec traduction

Ich Liege Bei Dir

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Ich liege bei dir unterm Dachgebälk —

Diese Stunde liebe ich sehr

Die Hochzeitsrosen sind lange welk

Wir treiben im offenen Meer

Ich fand ihren Zettel mit diesen Zeilen

Als Lesezeichen im Buch

In dem ich noch lese, wenn ich zuweilen

Den Schlaf vergeblich such'

Sie legte die Verse wie eine Fährte

Neben das schmale, rote Band

Und eine entfernte Erinnerung kehrte

Zurück, als ich sie dort fand

Wie oft sind wir wohl so hinausgetrieben

Durch die Brandung und Wellental —

Zwei Liebende, die sich so lange lieben

Doch immer zum ersten Mal

Wie oft haben wir so zusammen die Sterne

Bestimmt auf unserem Floß

Am Mansardenhimmel in dunkler Ferne

Und drifteten ruderlos

Sind auf dem einsamen Eiland gestrandet

Und beteten doch verstohl’n

Daß niemals ein Rettungsboot bei uns landet

Um uns zurückzuhol'n

Wir wußten ja beide, das Glück ist zerbrechlich

Eng aneinandergepresst

Heilten wir uns, als wär' das Glück bestechlich

Und wir hielten es damit fest

Und hielt es nicht allen banalen Stürmen

Den trägen Gewohnheiten stand?

Den Sorgen, die sich zu Gebirgen auftürmen

Zwischen Windeln und Anbauwand

Haben wir nicht die gemächlichen Wogen

Aufgewühlt und aufgebracht?

Dem Alltag ein Festtagskleid angezogen

Die Feuer neu angefacht?

Schlaflos skandier' ich die Zeilen wie immer

Horch' auf ein Knarren im Scharnier

Auf die Hand an der Tür zum Mansardenzimmer —

Ich wünschte, sie wäre bei mir

Ich liege bei dir unterm Dachgebälk —

Diese Stunde liebe ich sehr

Die Hochzeitsrosen sind lange welk

Wir treiben im offenen Meer

Перевод песни

Je suis couché avec toi sous les poutres du toit —

J'aime beaucoup cette heure

Les roses de mariage sont flétries depuis longtemps

Nous sommes à la dérive en pleine mer

J'ai trouvé sa note avec ces lignes

Comme signet dans le livre

Dans lequel je lis encore quand je occasionnellement

Cherchant le sommeil en vain

Elle a posé les couplets comme une traînée

À côté de l'étroit ruban rouge

Et un souvenir lointain est revenu

Quand je l'ai trouvée là-bas

Combien de fois avons-nous été chassés comme ça

À travers le ressac et le creux—

Deux amants qui s'aiment depuis si longtemps

Mais toujours pour la première fois

Combien de fois avons-nous les étoiles ensemble

Certainement sur notre radeau

Dans le ciel mansardé au loin sombre

Et dérivait sans gouvernail

Sont échoués sur l'île solitaire

Et prié en secret

Qu'un canot de sauvetage n'atterrit jamais avec nous

Pour nous ramener

Nous savions tous les deux que le bonheur est fragile

Bien serrés ensemble

On s'est guéri comme si le bonheur était corruptible

Et nous l'avons gardé avec ça

Et n'a pas résisté à toutes les tempêtes banales

Résistez-vous aux habitudes moroses ?

Les soucis qui s'entassent dans les montagnes

Entre les couches et le mur qui pousse

N'avons-nous pas les vagues tranquilles

Bouleversé et bouleversé?

Vêtu d'une robe de vacances pour la vie de tous les jours

Les feux se sont rallumés ?

Sans dormir je scanne les lignes comme toujours

Écoutez un craquement dans la charnière

Sur la main à la porte de la chambre mansardée —

J'aimerais qu'elle soit avec moi

Je suis couché avec toi sous les poutres du toit —

J'aime beaucoup cette heure

Les roses de mariage sont flétries depuis longtemps

Nous sommes à la dérive en pleine mer

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes