Mein Land - Reinhard Mey
С переводом

Mein Land - Reinhard Mey

Альбом
Ruem Hart
Год
2001
Язык
`Allemand`
Длительность
301890

Voici les paroles de la chanson : Mein Land , artiste : Reinhard Mey Avec traduction

Paroles : Mein Land "

Texte original avec traduction

Mein Land

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Mein dunkles Land der Opfer und der Täter

Ich trage einen Teil von deiner Schuld

Land der Verratenen und der Verräter

Ich übe mit dir Demut und Geduld

Mein graues Land, das bitter und geschunden

Sich selbst verneint bis zur Erbärmlichkeit

Ich leide mit dir und an deinen Wunden

Und weiss, die heilen auch nicht mit der Zeit

Mein helles Land der mutigen und stillen

Aufrechten, unerkannt und ungenannt

Ich finde mich in deinem Freiheitswillen:

Mein Mutterland, mein Vaterland, mein schweres Land

Du übst das wohlgefällige Betragen

Den eifrigen Gehorsam: auf die Knie!

Das eine denken und das andere sagen

Und betteln um ein bisschen Sympathie

Und deine Herren dienen wie besessen

Damit man ihnen die Zerknirschung glaubt

Sie haben schon so lang Kreide gefressen

Dass es, wenn sie das Maul aufmachen, staubt

Und die, für die zu sprechen sie vorgeben

Stehen ungefragt und übersehen am Rand

Und halten dich mit ihrem Mut am Leben

Mein Mutterland, mein Vaterland, mein stummes Land

Wie Erdklumpen an meine Sohlen haften

Mir deine Bilder an, störend und schwer:

Die lange versprochenen blühenden Landschaften

Gähnen brach vor einem Ruinenmeer

Von Glücksrittern, Piraten, Tagedieben

Verschaukelt und verladen und versetzt

Nur die Bestohlenen sind zurückgeblieben

Die letzten, die beißen die Hunde jetzt

Vergessen und verraten und verfallen

Gestrandet und verloren am Imbissstand

Und Automaten dudeln aus Spielhallen

Mein Mutterland, mein Vaterland, mein armes Land

Ich bin, wie ich bin, eines deiner Kinder

Wir beide haben uns nicht ausgesucht

Du hast mich oft geschulmeistert, nicht minder

Oft habe ich deine Heuchelei verflucht

Ich kann dich nicht, die Hand aufs Herz, ansingen

Den Blick zur Fahne, und ein Wort wie stolz

Kann ich mir auch mit Mühe nicht abringen —

Dummheit und Stolz sind aus demselben Holz!

Ich hänge an den Menschen, die hier leben

An Orten, an mancher Begebenheit

Um die meine Erinnerungen sich weben

An deiner Schwermut, deiner Sprödigkeit

Ich hänge an dir und bin in deinen Brüchen

Im Guten wie im Schlechten dir verwandt

Ich bin dein Kind in deinen Widersprüchen

Mein Mutterland, mein Vaterland, mein Land

Перевод песни

Ma sombre terre de victimes et d'agresseurs

Je porte une partie de ta culpabilité

Terre des trahis et des traîtres

Je pratique l'humilité et la patience avec toi

Ma terre grise, amère et meurtrie

Se renie jusqu'à la misère

Je souffre avec toi et tes blessures

Et vous savez, ils ne guérissent pas avec le temps non plus

Ma terre lumineuse des braves et des silencieux

Debout, non reconnu et sans nom

Je me retrouve dans ta volonté de liberté :

Ma patrie, ma patrie, mon lourd pays

Vous pratiquez une conduite agréable

L'obéissance zélée : à genoux !

Penser une chose et dire l'autre

Et demander un peu de sympathie

Et vos maîtres servent de manière obsessionnelle

Pour qu'on croie leur contrition

Ils mangent de la craie depuis si longtemps

Que quand ils ouvrent la bouche, ça dégage de la poussière

Et ceux pour qui ils prétendent parler

Debout sans demande et négligé sur le bord

Et vous garder en vie avec leur courage

Ma patrie, ma patrie, mon pays muet

Comme des mottes de terre accrochées à mes semelles

Regardez vos photos, dérangeantes et lourdes :

Les paysages fleuris tant promis

Le bâillement éclata devant une mer de ruines

Sur les soldats de fortune, les pirates, les fainéants

Swinged et chargé et déplacé

Seuls les volés sont restés

Les derniers, les chiens mordent maintenant

Oublié et trahi et confisqué

Échoué et perdu au stand de nourriture

Et les machines hurlent dans les salles de jeux

Ma patrie, ma patrie, mon pauvre pays

Je suis l'un de tes enfants comme moi

Nous ne nous sommes pas choisis

Tu m'as souvent donné des cours, pas moins

J'ai souvent maudit ton hypocrisie

Je ne peux pas te chanter avec ma main sur mon cœur

Un regard sur le drapeau et un mot comme fier

Je ne peux pas le sortir de ma tête même avec un travail acharné -

La stupidité et l'orgueil sont faits de la même étoffe !

Je suis attaché aux gens qui vivent ici

À certains endroits, dans certaines circonstances

Autour de laquelle se tissent mes souvenirs

Ta mélancolie, ta fragilité

Je m'accroche à toi et suis dans tes fractures

Lié à toi pour le meilleur ou pour le pire

Je suis ton enfant dans tes contradictions

Ma patrie, ma patrie, mon pays

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes