Voici les paroles de la chanson : Nein, Ich Lass Dich Nicht Allein , artiste : Reinhard Mey Avec traduction
Texte original avec traduction
Reinhard Mey
Nein, ich lass' dich nicht allein
Ich sitze einfach hier
Ich bleibe hier bei dir
So lange wie es dir gefällt
Ich habe alle Zeit der Welt
Ich muss nirgendwo pünktlich sein
Ich lass' dich nicht allein
Wir machen uns genau wie früher eine schweinegute Zeit
Lennie und George, du weißt Bescheid:
«Mäuse und Menschen!»
Und ich werde
Uns was vom Pizzamann bestell’n, und deinen 90er Bordeaux
Sind wir uns schuldig, sowieso!
«Und wir leben vom Fett der Erde»
Ich hol' die alten Platten raus, die schönen, schwarzen aus Vinyl
Die voller Kratzer und Gefühl
Was ist, Chet Baker oder Haydn?
Und wenn du willst, dann les' ich dir aus deinen Lieblingsbüchern.
Was?
«Stimmen» oder «Der Kontrabaß»,
«Puh» oder «Der Wind in den Weiden»?
Nein, ich lass' dich nicht allein
Ich sitze einfach hier
Ich bleibe hier bei dir
So lange wie es dir gefällt
Ich habe alle Zeit der Welt
Ich muss nirgendwo pünktlich sein
Ich lass' dich nicht allein
Ich kram' die Fotoalben vor.
Hier, sieh mal, das war vor zwölf Jahr’n
Da sind wir nach Saint-Jean gefahr’n
Und auch in Lourdes vorbeigekommen
Und von der Quelle mit dem Rummel, der dir jeden Glauben raubt
Hast du für Hans, der daran glaubt
Einen Kanister mitgenommen
Und als kurz vor Vic-Fézensac das Auto Kühlwasser verlor
Holtest du den Kanister vor
Um ihn andächtig aufzuschrauben
Dann fülltest du den Kühler auf, ich traute meinen Augen nicht
Doch seitdem ist der Kühler dicht!
Da soll man nicht an Wunder glauben?!
Nein, ich lass' dich nicht allein
Ich sitze einfach hier
ich bleibe hier bei dir
So lange wie es dir gefällt
Ich habe alle Zeit der Welt
Ich muss nirgendwo pünktlich sein
Ich lass' dich nicht allein
Ich hab' ihn noch, den alten Bus, Cassetten, voll das Handschuhfach!
Komm, wenn du willst, ich bin hellwach
Wir fahr’n die Nacht durch in den Morgen
Bis auf die Insel, bis ans Meer, wir haben Zeit genug
Bis fünf.
Vorm ersten Autozug
Werd' ich uns zwei’n Kaffee besorgen
Den großen Parkplatz überm Kliff ha’m wir den ganzen Tag allein
Um diese Zeit ist da kein Schwein
Kommt dir kein Fremder mehr entgegen
Draußen vorm Fenster geht die See, der Sturm rüttelt an unserm Karr’n
Hier drinnen haben wir es warm
Und auf das Dach trommelt der Regen
Nein, ich lass' dich nicht allein
Ich sitze einfach hier
Ich bleibe hier bei dir
So lange wie es dir gefällt
Ich habe alle Zeit der Welt
Ich muss nirgendwo pünktlich sein
Ich lass' dich nicht allein
Mag sein, dass dich mein Reden nervt, und ich erzähle dich hier voll
Sag einfach, wenn ich still sein soll
Und ich bin Weltmeister im Schweigen
Ich schwör' dir, wenn du etwas brauchst, wenn es dir wirklich zu schwer fällt
Hol' ich das beste Zeug der Welt
Du musst es mir nur einfach zeigen
Und wenn du frei und ohne Angst, ganz nah am Wegesende bist
Dein Herz ganz leicht geworden ist
Dann geh, ohne dich umzusehen
Eh meine Last dich niederdrückt, eh meine Schwere dich noch hält
Wenn du es willst, wenn’s dir gefällt
Lass' ich dich los, lass' ich dich gehen
Non, je ne te laisserai pas seul
je suis juste assis ici
je reste ici avec toi
Tant que tu l'aimes
j'ai tout le temps du monde
Je n'ai pas besoin d'être n'importe où à l'heure
Je ne te laisserai pas seul
Nous passons un bon moment de porc, tout comme nous avions l'habitude de
Lennie et George, vous savez :
"Des souris et des gens !"
Et je vais
Commandez-nous quelque chose du livreur de pizza et de votre Bordeaux des années 90
Sommes-nous coupables, de toute façon !
"Et nous vivons de la graisse de la terre"
Je vais sortir les vieux disques, les beaux vinyles noirs
Le plein de rayures et de sensations
Qu'est-ce que c'est, Chet Baker ou Haydn ?
Et si vous voulez, je vous lirai vos livres préférés.
Quoi?
« Voix » ou « La contrebasse »,
« Ouf » ou « Le vent dans les saules » ?
Non, je ne te laisserai pas seul
je suis juste assis ici
je reste ici avec toi
Tant que tu l'aimes
j'ai tout le temps du monde
Je n'ai pas besoin d'être n'importe où à l'heure
Je ne te laisserai pas seul
Je fouille dans les albums photos.
Tiens, regarde, c'était il y a douze ans
Alors nous sommes allés à Saint-Jean
Et aussi arrêté par Lourdes
Et de la source du battage médiatique qui vous prive de toute foi
As-tu pour Hans qui y croit
Pris un bidon
Et quand juste avant Vic-Fézensac la voiture a perdu l'eau de refroidissement
Tu as sorti le bidon
Pour le dévisser respectueusement
Puis tu as rempli le radiateur, je n'en croyais pas mes yeux
Mais depuis, la glacière est étanche !
Vous ne devriez pas croire aux miracles ?!
Non, je ne te laisserai pas seul
je suis juste assis ici
je reste ici avec toi
Tant que tu l'aimes
j'ai tout le temps du monde
Je n'ai pas besoin d'être n'importe où à l'heure
Je ne te laisserai pas seul
Je l'ai toujours, le vieux bus, les cassettes, la boite à gants pleine !
Viens si tu veux, je suis bien réveillé
Nous conduisons à travers la nuit jusqu'au matin
À l'île, à la mer, nous avons assez de temps
Jusqu'à cinq heures.
Avant le premier train automobile
Je vais nous apporter deux cafés
Nous avons le grand parking au-dessus de la falaise seul toute la journée
A cette heure il n'y a pas de cochon
Plus aucun étranger ne vient vers toi
La mer est devant la fenêtre, l'orage secoue notre chariot
Il fait chaud ici
Et la pluie tambourine sur le toit
Non, je ne te laisserai pas seul
je suis juste assis ici
je reste ici avec toi
Tant que tu l'aimes
j'ai tout le temps du monde
Je n'ai pas besoin d'être n'importe où à l'heure
Je ne te laisserai pas seul
Il se peut que mon bavardage t'agace, et je t'en dirai plein ici
Dis-moi juste de me taire
Et je suis le champion du silence
Je te jure, si tu as besoin de quelque chose, si c'est vraiment trop difficile pour toi
J'obtiendrai les meilleurs trucs du monde
Tu n'as qu'à me montrer
Et quand tu es libre et sans peur, tout près du bout du chemin
Ton coeur est devenu très léger
Puis pars sans te retourner
Avant que mon fardeau ne t'alourdisse, avant que ma lourdeur ne te retienne encore
Si tu le veux, si tu l'aimes
Je te laisserai partir, je te laisserai partir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes