Neun... Und Vorbei - Reinhard Mey
С переводом

Neun... Und Vorbei - Reinhard Mey

  • Альбом: Starportrait 2

  • Год: 1991
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 3:11

Voici les paroles de la chanson : Neun... Und Vorbei , artiste : Reinhard Mey Avec traduction

Paroles : Neun... Und Vorbei "

Texte original avec traduction

Neun... Und Vorbei

Reinhard Mey

Оригинальный текст

Ein Lichtfleck von acht Seilen begrenzt

Dahinter lauert die Nacht

Und ein zehntausendäugiges Gespenst

Das jeden deiner Schritte überwacht

Zehntausend Augen die sehen wollen

Wie lange du dich noch hältst

Fünftausend Münder, die schreien wollen

Wenn du endlich zu Boden fällst

In der ersten Reihe, du siehst es nicht

Steckt sich ein dicker Mann

Eine lange Zigarre in sein Gesicht

Und dann saugt er genüsslich daran

Du siehst deinen Gegner nur vor dir steh’n

Der weiß längst, wie erledigt du bist

Und du kannst aus geschwollenen Augen seh’n

Wer von euch der stärkere ist

Du tänzelst unsicher, du deckst dich nicht mehr

Und diesmal trifft er dich gut

Und alles dreht sich wie wild ringsumher

Und du schmeckst auf deinen Lippen dein Blut

Und zum ersten Mal spürst du den Geruch

Von Schweiß und Bier, du atmest tief

Und irgendwer reicht dir ein nasses Tuch

Und du denkst, dir wird schlecht von dem Mief

Du hörst Frauen kreischen und Männer schrei’n

Und du hoffst, du bist endlich besiegt

Denn selbst ein Raubtier lässt seinen Todfeind sein

Wenn er hilflos am Boden liegt

Den Mann, der bis neun zählt, den hörst du bis drei

Pfeifen, Getrampel, Gestampf

Zwei tragen dich raus, zu Ende, vorbei

Ring frei für den nächsten Kampf!

In der Garderobe kommst du vielleicht wieder zu dir

Und betastest dein zerschlag’nes Gesicht

Vielleicht auch nicht, nun, das liegt an dir

Ob du zäh genug bist oder nicht

Vielleicht hast du Glück und dein Arzt ist geschickt

Und vollbringt an dir kunstgerecht

Ein medizinisches Wunder und flickt

Dich halbwegs wieder zurecht

Ein Lichtfleck von acht Seilen umsäumt

Lampen, die grelles Licht streu’n

Ein für allemal ausgeträumt

Vier, fünf, sechs, sieben, acht — neun!

Перевод песни

Une tache de lumière délimitée par huit cordes

La nuit se cache derrière

Et un fantôme aux dix mille yeux

Qui surveille chacun de vos pas

Dix mille yeux qui veulent voir

Combien de temps tu vas tenir

Cinq mille bouches voulant crier

Quand tu tombes enfin au sol

Au premier rang, tu ne le vois pas

Un gros homme se colle

Un long cigare dans son visage

Et puis il le suce avec plaisir

Vous ne voyez que votre adversaire debout devant vous

Il sait déjà à quel point tu es épuisé

Et tu peux voir avec des yeux gonflés

Lequel d'entre vous est le plus fort

Tu danses dans l'incertitude, tu ne te couvres plus

Et cette fois il te frappe bien

Et tout tourne follement autour

Et tu goûtes ton sang sur tes lèvres

Et pour la première fois tu sens l'odeur

De la sueur et de la bière, tu respires profondément

Et quelqu'un te tend un chiffon humide

Et tu penses que tu vas tomber malade à cause de la puanteur

Tu entends les femmes crier et les hommes crier

Et tu espères que tu es finalement vaincu

Parce que même un prédateur laisse son ennemi mortel être

Quand il est allongé impuissant sur le sol

L'homme qui compte jusqu'à neuf, tu entends jusqu'à trois

Siffler, piétiner, piétiner

Deux vous emporter, plus, plus

Dégagez le ring pour le prochain combat !

Vous pouvez venir au vestiaire

Et touche ton visage battu

Peut-être pas, eh bien, c'est à vous de décider

Que tu sois assez dur ou pas

Peut-être que vous avez de la chance et que votre médecin est compétent

Et joue astucieusement sur toi

Un miracle médical et des réparations

Remettez-vous sur la bonne voie

Une tache de lumière entourée de huit cordes

Lampes qui diffusent une lumière vive

Rêvé une fois pour toutes

Quatre, cinq, six, sept, huit - neuf !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes