Panther - Richter
С переводом

Panther - Richter

Год
2016
Язык
`Allemand`
Длительность
224810

Voici les paroles de la chanson : Panther , artiste : Richter Avec traduction

Paroles : Panther "

Texte original avec traduction

Panther

Richter

Оригинальный текст

Ich hab' die Scheiße nicht verdient, ich hab' gewusst, da geht noch mehr

Und wenn ich warte, kommt der Tag, an dem der Zug sich dann entfernt

Hab den Koffer nie gepackt, bin einfach los gerannt wie Sonic

Jeder der mich kannte, sagte: «Du bist hochbegabt wie Rocky.»

Alter, 24/7-Shit, ganze Nacht im Studio

Wenn das nicht stimmt, bin ich ein abgefuckter … (shh)

Gib mir 'nen Sixer, ein paar Beats und ich mach' Hits

Das ist Richter, entweder du liebst es oder nicht

So viele Jahre gab ich auf, um diesen Traum endlich zu leben

Auf dem Weg triffst du so viel', doch sie beklaue’n dich in der Regel

Doch inzwischen kannst du mich zwischen den Wolken sehen

Denn independent machst du Asche ohne Gold zu gehen

Ich hab' gewusst, ich werd' es schaffen — hab' die Hoffnung nie verloren

Der ganze Druck und all die Ratten, schwör' bei Gott, es war enorm

Doch ich wollte immer weiter, weiter wie die ander’n

Auf meiner Reise, ganz alleine, wie ein Panther

Und wenn die Zeit vergeht, dann merkst du, du bist ganz allein

Was übrig bleibt von deiner Arbeit, ist nur kalter Schweiß

Sei nicht der Typ, der insgeheim dann auf die ander’n scheißt

Doch wenn alle von dir gehen, musst du ein Panther sein

Und wenn die Zeit vergeht, dann merkst du, du bist ganz allein

Was übrig bleibt von deiner Arbeit, ist nur kalter Schweiß

Sei nicht der Typ, der insgeheim dann auf die ander’n scheißt

Doch wenn alle von dir gehen, musst du ein Panther sein

Von A nach B, von B nach C, wie im Alphabet

Man geht sein' Weg, doch weiß nicht mal, wohin die Reise geht

Die meisten steh’n noch immer planlos in der Gegend rum

Und rauchen Shit, die nicht den Kopf sondern das Leben bumst

Man fängt was an und ist am Anfang voller Zuversicht

Bis du dann checkst, dass du im Dampfer Richtung Zukunft bist

Was aus uns wird, Bruder, steht in den Stern'

Wir machen’s absichtlich falsch, um aus den Fehlern zu lern'

Und eine Antwort zu finden ist nur 'ne Frage der Zeit

Bis du dein Karma abstotterst und die Raten begleichst

Worauf es wirklich ankommt, hat keine Straße gezeigt

Wir schmeckten, wie bitter das Leben ist, doch sah’n es nicht ein

Keine Zeit für deine Liebe, tut mir leid, Vater

Hätt' ich gebraucht in einer Zeit, wo für mich leider kein Schwein da war

Doch ich wusst', ich komme weiter wie die anderen

Auf meiner Reise, ganz alleine, wie ein Panther

Und wenn die Zeit vergeht, dann merkst du, du bist ganz allein

Was übrig bleibt von deiner Arbeit, ist nur kalter Schweiß

Sei nicht der Typ, der insgeheim dann auf die ander’n scheißt

Doch wenn alle von dir gehen, musst du ein Panther sein

Und wenn die Zeit vergeht, dann merkst du, du bist ganz allein

Was übrig bleibt von deiner Arbeit, ist nur kalter Schweiß

Sei nicht der Typ, der insgeheim dann auf die ander’n scheißt

Doch wenn alle von dir gehen, musst du ein Panther sein

Ich hab' gewusst, da geht noch mehr

24/7-Shit, ganze Nacht im Studio (Studio)

Wenn das nicht stimmt, bin ich ein abgefuckter … (shh)

Gib mir 'nen Sixer, ein paar Beats und ich mach' Hits

Entweder du liebst es oder nicht

Wenn das nicht stimmt, bin ich ein abgefuckter … (shh)

Перевод песни

Je ne méritais pas la merde, je savais qu'il y avait plus à venir

Et si j'attends, le jour viendra où le train s'en ira

Je n'ai jamais fait ma valise, j'ai juste couru comme Sonic

Tous ceux qui me connaissaient ont dit : "Tu es doué comme Rocky."

Mec, merde 24h/24, 7j/7, en studio toute la nuit

Si ce n'est pas vrai, je suis foutu... (chut)

Donnez-moi un sixer, quelques beats et je ferai des hits

C'est Richter, tu l'aimes ou tu ne l'aimes pas

J'ai abandonné pendant tant d'années pour enfin vivre ce rêve

Vous rencontrez tellement de choses sur le chemin, mais ils vous volent généralement

Mais maintenant tu peux me voir entre les nuages

Parce qu'indépendant tu fais des cendres sans or pour aller

Je savais que j'y arriverais - je n'ai jamais perdu espoir

Toute la pression et tous les rats, jure devant Dieu, c'était énorme

Mais j'ai toujours voulu aller plus loin, plus loin comme les autres

Dans mon voyage, tout seul, comme une panthère

Et au fil du temps, tu réalises que tu es tout seul

Tout ce qui reste de ton travail est une sueur froide

Ne sois pas le mec qui chie secrètement sur les autres

Mais si tout le monde te quitte, tu dois être une panthère

Et au fil du temps, tu réalises que tu es tout seul

Tout ce qui reste de ton travail est une sueur froide

Ne sois pas le mec qui chie secrètement sur les autres

Mais si tout le monde te quitte, tu dois être une panthère

De A à B, de B à C, comme dans l'alphabet

Tu vas ton chemin, mais tu ne sais même pas où va le voyage

La plupart d'entre eux sont toujours debout sans but

Et fume de la merde qui ne t'emmerde pas la tête mais nique ta vie

Vous commencez quelque chose et au début vous êtes plein de confiance

Jusqu'à ce que tu vérifies que tu es sur le paquebot vers le futur

Ce que nous deviendrons, mon frère, est écrit dans l'étoile'

Nous le faisons exprès pour apprendre de nos erreurs'

Et trouver une réponse n'est qu'une question de temps

Jusqu'à ce que vous remboursiez votre karma et payiez les versements

Aucune route n'a montré ce qui compte vraiment

Nous avons goûté à l'amertume de la vie, mais nous ne l'avons pas vu

Pas de temps pour ton amour, désolé père

J'en aurais eu besoin à une époque où malheureusement il n'y avait pas de cochon pour moi

Mais je savais que je m'entendrais comme les autres

Dans mon voyage, tout seul, comme une panthère

Et au fil du temps, tu réalises que tu es tout seul

Tout ce qui reste de ton travail est une sueur froide

Ne sois pas le mec qui chie secrètement sur les autres

Mais si tout le monde te quitte, tu dois être une panthère

Et au fil du temps, tu réalises que tu es tout seul

Tout ce qui reste de ton travail est une sueur froide

Ne sois pas le mec qui chie secrètement sur les autres

Mais si tout le monde te quitte, tu dois être une panthère

Je savais qu'il y avait plus à venir

Merde 24/7, toute la nuit en studio (studio)

Si ce n'est pas vrai, je suis foutu... (chut)

Donnez-moi un sixer, quelques beats et je ferai des hits

Soit vous l'aimez, soit vous ne l'aimez pas

Si ce n'est pas vrai, je suis foutu... (chut)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes