Drauf - Rough
С переводом

Drauf - Rough

Год
2015
Язык
`Allemand`
Длительность
210090

Voici les paroles de la chanson : Drauf , artiste : Rough Avec traduction

Paroles : Drauf "

Texte original avec traduction

Drauf

Rough

Оригинальный текст

Und ich lauf immer noch allein durch die Stadt, allein durch den Hass,

hab ich Berge erklommen, ich lernte davon!

Und diese Beats zerdrückten mir mein Kopf

Schreib Worte auf ein Block, doch morgen wieder Alltag im Job

Bin gefangen in der Gleichung, gefangen im System

Ich seh Leute wie sie reden, doch ich kann sie nicht versteh’n

Halte Stur an dem Weg fest, wünschte ich wär ihr nie begegnet

Jede Nacht wenn es regnet

Schlägt mein Herz etwas schneller in der Brust

Dass sind Story’s die mich heute noch zerstör'n und der Grund

Sind die Bilder um mich rum Worte die verstumm’n

Jede Nacht, wenn der Whisky mich wieder bummst!

Und ich wünschte, wir könnten die Zeiten wiederhol’n

Es war mein Untergang als ich hörte, du wünschst mir den Tod

Denn an dem Tag an dem du gingst, hab ich zum letzten Mal gelacht

Ich bin allein und deshalb schlägt mein Herz heut nur noch voller Hass!

Und ich laufe raus!

Nur noch vereinzelnde Sekunden

Kannst du seh’n, halt die Augen auf!

Bin dem Ziel so nah, füll das Glas

Mit klarem Stoff und zieh es durch die Bahn!

Ich bin drauf!

Ich bin drauf, wenn der Beat schlägt!

Kannst du seh’n ich bin drauf!

Jedes Mal wenn dieses Lied hier von vorn' spielt

Bin ich drauf, ich muss hier raus Bruder hol mich raus!

Der Wecker klingelt, es ist Montag ich muss raus

Kein Bruchteil meines Traums, doch er lebt dieser Traum!

Unter Trümmern und kaputten Gedanken

Unter eiskalten Weisheiten ist er gefangen

Ich bin ein — Mann, wenn ich im Job besteh'

Hör sie locker reden und ihre Worte ähneln

Der bloßen Furcht, die ich im Auge trag

Wollt es hinschmeißen, mindestens tausend Mal

Ihr versteht es nicht!

Das sind nicht igendwelche Sätze auf’n Takt

X-Mal zum Glück gegriffen, X-Mal verbrannt!

Und jetzt steh ich um 5 auf, acker bis spät nachts

Ich weiß es war nie schlau zu sagen, ich sei besser als der Rest

Wenn dann nur ein Wort von dir reicht und ich alles um mich vergess

Und sie wissen, ich bin da wenn ich gebraucht werde

Ich bin der letzte dieser Art, eine Gattung vor dem aussterben!

Und ich laufe raus!

Nur noch vereinzelnde Sekunden

Kannst du seh’n, halt die Augen auf!

Bin dem Ziel so nah, füll das Glas

Mit klarem Stoff und zieh es durch die Bahn!

Ich bin drauf!

Ich bin drauf, wenn der Beat schlägt!

Kannst du seh’n ich bin drauf!

Jedes Mal wenn dieses Lied hier von vorn' spielt

Bin ich drauf, ich muss hier raus Bruder hol mich raus!

Und ich laufe raus!

Nur noch vereinzelnde Sekunden

Kannst du seh’n, halt die Augen auf!

Bin dem Ziel so nah, füll das Glas

Mit klarem Stoff und zieh es durch die Bahn!

Ich bin drauf!

Ich bin drauf, wenn der Beat schlägt!

Kannst du seh’n ich bin drauf!

Перевод песни

Et je marche toujours seul à travers la ville, seul dans la haine

J'ai escaladé des montagnes, j'en ai appris !

Et ces battements m'ont écrasé la tête

Écrire des mots sur un bloc-notes, mais demain retour au quotidien au travail

Je suis piégé dans l'équation, piégé dans le système

Je vois des gens parler, mais je ne peux pas les comprendre

Je m'en tiens obstinément au chemin, j'aurais aimé ne jamais l'avoir rencontrée

Chaque nuit quand il pleut

Mon cœur bat un peu plus vite dans la poitrine

Ce sont des histoires qui me détruisent encore aujourd'hui et la raison

Les images autour de moi sont-elles des mots qui se taisent

Tous les soirs quand le whisky me baise à nouveau !

Et je souhaite que nous puissions répéter les fois

C'était ma chute quand j'ai entendu que tu souhaitais ma mort

Parce que le jour où tu es parti était la dernière fois que j'ai ri

Je suis seul et c'est pourquoi mon cœur ne bat que de haine aujourd'hui !

Et je suis à court !

Plus que quelques secondes

Pouvez-vous voir, gardez les yeux ouverts!

Suis si près du but, remplis le verre

Avec du tissu transparent et tirez-le dans le train !

Je suis dessus!

Je suis dessus quand le rythme frappe !

Vous voyez que je suis dessus !

Chaque fois que cette chanson passe ici

J'y suis, je dois sortir d'ici mon frère, fais-moi sortir !

Le réveil sonne, c'est lundi je dois sortir

Pas une fraction de mon rêve, mais vivez ce rêve !

Sous les décombres et les pensées brisées

Il est pris au piège sous une sagesse glacée

Je suis un - homme si je réussis le travail

Écoutez-les parler librement et leurs mots sont similaires

La pure peur que je garde à l'esprit

Veut le jeter, au moins mille fois

Vous ne comprenez pas !

Ce ne sont pas n'importe quelles phrases sur un bar

Attrapé la chance X fois, brûlé X fois !

Et maintenant je me lève à 5h, jusque tard dans la nuit

Je sais qu'il n'a jamais été sage de dire que je suis meilleur que les autres

Quand un seul mot de toi suffit et que j'oublie tout ce qui m'entoure

Et ils savent que je suis là quand on a besoin de moi

Je suis le dernier de cette espèce, un genre en voie d'extinction !

Et je suis à court !

Plus que quelques secondes

Pouvez-vous voir, gardez les yeux ouverts!

Suis si près du but, remplis le verre

Avec du tissu transparent et tirez-le dans le train !

Je suis dessus!

Je suis dessus quand le rythme frappe !

Vous voyez que je suis dessus !

Chaque fois que cette chanson passe ici

J'y suis, je dois sortir d'ici mon frère, fais-moi sortir !

Et je suis à court !

Plus que quelques secondes

Pouvez-vous voir, gardez les yeux ouverts!

Suis si près du but, remplis le verre

Avec du tissu transparent et tirez-le dans le train !

Je suis dessus!

Je suis dessus quand le rythme frappe !

Vous voyez que je suis dessus !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes