Hollywood - Rough
С переводом

Hollywood - Rough

Год
2015
Язык
`Allemand`
Длительность
177870

Voici les paroles de la chanson : Hollywood , artiste : Rough Avec traduction

Paroles : Hollywood "

Texte original avec traduction

Hollywood

Rough

Оригинальный текст

Und ich habe Wut in meinem Bauch

Sitz im Bus nach Berlin und sag Ciao!

Das Jobcenter killt allmählich

Die Taschen sie sind leer, so wie ich versteht sich

Von allein, wenn dein Traum einbricht

Wenn sie sagen, dass du niemand bist

Die Taschen voller Schotter, als das Leben noch lief

Meine Freundin muss zur Arbeit, ich bleib lieber noch liegen (Ah)

Und ich höre wie sie geht (und sie geht)

Vielleicht geht sie für immer, ich kann’s versteh’n

Und ich sitze in der Bar, bis die Wolkendecke bricht

Trinke viel, doch bezahlen kann ich nichts!

(Und wieder flieg ich raus!)

Die nächste Bar mit Hausverbot!

(Wieder kein Cash!)

Fahr mit der Bahn nachhaus und so

Denn für den Wagen hat die Kohle nicht gereicht

Ich zieh wieder bei Mama ein, mit 21 Scheiß Jahr’n!

Und ich bin unterwegs, ich starte durch

Das Ziel vor Augen und ich werd es hol’n

Zwischen Traum und Realität

Zwischen aufsteh’n, kämpfen und dich fallen seh’n

(Das alles zieht vorbei wie ein Film)

Und wenn du aufwachst bist du immernoch im Regen

Und nicht in Beverly Hills

Nur Kellerwände die kill’n!

Und sie sagen du bist filmreif Hollywood

21 Jahre — Regentag — endlich Wolkenbruch

Ich erbaute Mauern aus Stahl

Eine Festung aus Metall, ich ließ niemanden ran!

Und ich war unverwundbar, kalt wie ein Eisblock

Ließ dich steh’n in der Nacht und ich weiß doch

War mir mein Herz zu wichtig, das Risiko zu hoch

Dass du’s vernichtest, da hilft uns auch kein bitte!

Und dein Lachen war mein Kryptonit

Es ist gespielt, immer dann wenn du mich glücklich siehst!

Mir fehlt das lächeln in mei’m Spiegelbild

Szenen wie im Film, ich sag:"Passt schon alles nicht so schlimm!"

Doch geh dann meistens gebückt nachhaus

Und hoffe immernoch, dass ist ein Traum

Weck mich auf!

Hol' mich hier raus!

Keine Farben die ich seh, um mich rum ist alles grau!

Und ich bin unterwegs, ich starte durch

Das Ziel vor Augen und ich werd es hol’n

Zwischen Traum und Realität

Zwischen aufsteh’n, kämpfen und dich fallen seh’n

(Das alles zieht vorbei wie ein Film)

Und wenn du aufwachst bist du immernoch im Regen

Перевод песни

Et j'ai de la colère dans le ventre

Asseyez-vous dans le bus pour Berlin et dites ciao !

Pôle emploi tue petit à petit

Les poches sont vides, comme moi, bien sûr

Tout seul quand ton rêve s'effondre

Quand ils disent que tu n'es personne

Poches pleines de gravier quand la vie continuait

Ma copine doit aller travailler, je préfère rester au lit (Ah)

Et je l'entends partir (et elle partir)

Peut-être qu'elle est partie pour toujours, je peux le comprendre

Et je m'assieds dans le bar jusqu'à ce que la couverture nuageuse se brise

Je bois beaucoup, mais je ne peux rien payer !

(Et je sors encore !)

Le prochain bar avec interdiction de maison !

(Encore une fois pas d'argent !)

Prendre le train pour rentrer à la maison et des trucs comme ça

Parce que le charbon n'était pas assez pour la voiture

Je retourne vivre chez maman, à 21 ans de merde !

Et je suis en route, je décolle

Le but en tête et je l'aurai

Entre rêve et réalité

Entre se lever, se battre et te voir tomber

(Tout se passe comme un film)

Et quand tu te réveilles tu es toujours dehors sous la pluie

Et pas à Beverly Hills

Seuls les murs de sous-sol qui tuent !

Et ils disent que tu es prêt pour le film hollywoodien

21 ans — jour de pluie — enfin averse

J'ai construit des murs d'acier

Une forteresse en métal, je ne laisserais personne y toucher !

Et j'étais invulnérable, froid comme un bloc de glace

Je t'ai laissé debout dans la nuit et je sais

Mon cœur était-il trop important pour moi, le risque trop élevé

Le fait que vous le détruisiez ne nous aide pas, s'il vous plaît !

Et ton rire était ma kryptonite

C'est joué chaque fois que tu me vois heureux !

Le sourire dans mon reflet me manque

Des scènes comme dans le film, je dis : "Ça colle pas si mal !"

Mais ensuite je rentre généralement à la maison courbé

Et j'espère toujours, c'est un rêve

Réveillez-moi!

Sortez-moi d'ici!

Je ne vois pas de couleurs, tout autour de moi est gris !

Et je suis en route, je décolle

Le but en tête et je l'aurai

Entre rêve et réalité

Entre se lever, se battre et te voir tomber

(Tout se passe comme un film)

Et quand tu te réveilles tu es toujours dehors sous la pluie

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes