Voici les paroles de la chanson : Сверху , artiste : Руставели Avec traduction
Texte original avec traduction
Руставели
«Сжигай мосты, туши костёр,
Ломай всё то, что строилось годами!»
«Пляши вприсядку, пой сорванными связками
И попади в бой и в унисон бешенными плясками!»
«Схватись за душу крепко: обеими руками
И оттяни её сильней, на всю длину конечностей,
и рухни мясом обрыхлевшим на листик мечт,
Написанных затупленным карандашом.»
Они смеются, плачут и скрывают зависти нелепые,
но страшные моменты, как тот зайчонок, что бежит только вперёд,
Когда от фар убийц бухих, один лишь свет ему дорога,
Ведущая во тьму всю эту странную картину, ведь мы инны…
Она кричит мне, что я чист,
Но грязь нутра не очищается словесным душем.
Потёмки вынуждают зажигать свечу над этой, столь родной, став, ложкой.
Красиво плачем и надменно ждём удачи.
Теряем главное, а после платим внутренностями
И не просим сдачи.
Она бежит, эта дорога, вперед или назад.
«Какая на х*й разница,
когда в глазах одна, и та, бл*дь, странница?»
Здесь в переходах подземельных сломаны все лампы
И остановки пахнут похотью и терпким запахом дешевых духов.
«Ты убежишь, ты думаешь?
Хотелось бы!»
«Хотя, причём здесь ты?»
Ведь жизнь, вообще всегда для всех продумана
Товарищем оттуда, сверху.
" Brûlez les ponts, éteignez le feu,
Cassez tout ce qui a été construit au fil des ans !
"Danse en squat, chante avec les ligaments déchirés
Et entrez dans la bataille et à l'unisson avec des danses effrénées !
« Saisissez votre âme fermement : avec les deux mains
Et tirez-le plus fort, sur toute la longueur des membres,
et s'effondrer avec de la viande en vrac sur une feuille de rêves,
Écrit avec un crayon émoussé."
Ils rient, pleurent et cachent une envie absurde,
mais des moments terribles, comme ce lièvre qui ne fait que courir en avant,
Quand des phares des tueurs ivres, seule la lumière lui est chère,
Menant dans les ténèbres de tout ce tableau étrange, car nous sommes des Auberges...
Elle me crie que je suis propre
Mais la saleté de l'intérieur n'est pas nettoyée par une douche verbale.
L'obscurité t'oblige à allumer une bougie par-dessus ce, si cher, devenu une cuillère.
Nous pleurons magnifiquement et attendons avec arrogance la bonne chance.
On perd l'essentiel, et puis on paye avec l'intérieur
Et nous ne demandons pas de changement.
Elle court, cette route, en avant ou en arrière.
"Putain c'est quoi la différence
quand il n'y en a qu'un dans les yeux, et ce putain de vagabond ?
Ici dans les souterrains toutes les lampes sont cassées
Et les arrêts sentent la luxure et l'odeur acidulée du parfum bon marché.
« Vous allez vous enfuir, pensez-vous ?
J'aimerais!"
« Cependant, pourquoi es-tu ici ?
Après tout, la vie, en général, est toujours pensée pour tout le monde.
Camarade de là, d'en haut.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes