Свеча надежды - Сергей Любавин
С переводом

Свеча надежды - Сергей Любавин

  • Année de sortie: 2020
  • Durée: 3:26

Voici les paroles de la chanson : Свеча надежды , artiste : Сергей Любавин Avec traduction

Paroles : Свеча надежды "

Texte original avec traduction

Свеча надежды

Сергей Любавин

Оригинальный текст

Красивые витрины, дорогие лимузины — вот моя Москва

И женщина прекрасная, с духами и туманами пришла весна

Но память возвращает в город детства, где друзья остались по судьбе

И те слова забытые, что на своей гитаре пел тогда тебе.

Ночь притаилась за окном, за окном, за окном

Туман рассорился с дождем, и с дождем, и с дождем

И в беспробудный вечер снова вдвоем мы, вдвоем

Невзгоды переживем.

О чем-то близком и родном, и родном, и родном

О чем-то дальнем, неземном, неземном, неземном

Сгорая, плачут свечи, ночь, летний дождь, и мы снова с тобою вдвоем.

Красавицы на улицах, меха и бриллианты на твоих плечах

Сверкают перламутром, воском белым оплывают в золотых свечах.

И очень важно для меня, для меня, для меня

Что не боится воск огня, не боится огня

И за тебя, и за меня, за тебя и меня

Догорает свеча.

Душа скорбит и молится у каждого из нас всегда своим богам

Тропа любви земной и все бесценные сокровища к твоим ногам.

Ночь притаилась за окном, за окном, за окном

Туман рассорился с дождем, и с дождем, и с дождем

И в беспробудный вечер снова вдвоем мы, вдвоем

Невзгоды переживем.

О чем-то близком и родном, и родном, и родном

О чем-то дальнем, неземном, неземном, неземном

Сгорая, плачут свечи, ночь, летний дождь, и мы снова с тобою вдвоем.

Перевод песни

Красивые витрины, дорогие лимузины — вот моя Москва

И женщина прекрасная, с духами и туманами пришла весна

Но память возвращает в город детства, где друзья остались по судьбе

И те слова забытые, что на своей гитаре пел тогда тебе.

Ночь притаилась за окном, за окном, за окном

Туман рассорился с дождем, и с дождем, и с дождем

И в беспробудный вечер снова вдвоем мы, вдвоем

Невзгоды переживем.

О чем-то близком и родном, и родном, и родном

О чем-то дальнем, неземном, неземном, неземном

Сгорая, плачут свечи, ночь, летний дождь, и мы снова с тобою вдвоем.

Красавицы на улицах, меха и бриллианты на твоих плечах

Сверкают перламутром, воском белым оплывают в золотых свечах.

И очень важно для меня, для меня, для меня

Что не боится воск огня, не боится огня

И за тебя, и за меня, за тебя и меня

Догорает свеча.

Душа скорбит и молится у каждого из нас всегда своим богам

Тропа любви земной и все бесценные сокровища к твоим ногам.

Ночь притаилась за окном, за окном, за окном

Туман рассорился с дождем, и с дождем, и с дождем

И в беспробудный вечер снова вдвоем мы, вдвоем

Невзгоды переживем.

О чем-то близком и родном, и родном, и родном

О чем-то дальнем, неземном, неземном, неземном

Сгорая, плачут свечи, ночь, летний дождь, и мы снова с тобою вдвоем.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes