To Cronia - SIG:AR:TYR
С переводом

To Cronia - SIG:AR:TYR

Альбом
Sailing the Seas of Fate
Год
2009
Язык
`Anglais`
Длительность
314080

Voici les paroles de la chanson : To Cronia , artiste : SIG:AR:TYR Avec traduction

Paroles : To Cronia "

Texte original avec traduction

To Cronia

SIG:AR:TYR

Оригинальный текст

The black sun rises over the northern sky

Our prow breaks the ice before us

The sea below lies stagnant, its foetid breath the air of dead men

Their eyes stare up at us, pleading to join them

The icy grave melts under the foul mist, poisoned wind from the east

The final judgment of dead races past

Ravens bite at their flesh, and spit it back out into the mire

To join their parasitic host again

Worse fates await those who defile their blood and honour

Look to the farthest northern shores

Beyond Cronia, beyond the sea, beyond your dreams

To the frozen throne, where he awaits

«And they passed the Scythian archers, and the Tauri who eat men

And the wandering Hyperboreai, who feed their flocks beneath the pole-star

Until they came into the northern ocean, the dull dead Cronian Sea.»

-- Charles Kingsley «The Heroes» (1856)

Перевод песни

Le soleil noir se lève sur le ciel du nord

Notre proue brise la glace devant nous

La mer en dessous est stagnante, son souffle fétide l'air des hommes morts

Leurs yeux nous regardent, suppliant de les rejoindre

La tombe glacée fond sous la brume fétide, vent empoisonné de l'est

Le jugement final des races mortes passées

Les corbeaux mordent leur chair et la recrachent dans la boue

Rejoindre à nouveau leur hôte parasite

De pires destins attendent ceux qui souillent leur sang et leur honneur

Regardez vers les côtes les plus au nord

Au-delà de Cronia, au-delà de la mer, au-delà de tes rêves

Vers le trône gelé, où il attend

«Et ils passèrent devant les archers scythes et les Tauri qui mangent les hommes

Et les Hyperboréales errantes, qui paissent leurs troupeaux sous l'étoile polaire

Jusqu'à ce qu'ils arrivent dans l'océan septentrional, la morne mer morte de Cronian.»

-- Charles Kingsley « Les héros » (1856)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes