Með Griðungum - Skálmöld
С переводом

Með Griðungum - Skálmöld

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: islandais
  • Durée: 9:05

Voici les paroles de la chanson : Með Griðungum , artiste : Skálmöld Avec traduction

Paroles : Með Griðungum "

Texte original avec traduction

Með Griðungum

Skálmöld

Оригинальный текст

Stærst er þetta stríð af öllum

Standa þeir frá sjó að fjöllum

Saman völdum sigraköllum

Sundruð öll sem eitt við föllum

Lýkur stríði, lokast hringur

Lítill fugl með trega syngur

Tíminn niður stafnum stingur

Stendur vörðinn ferfætlingur

Fugl í norðri

Dreki í austri

Jötunn í suðri

Griðungur í vestri

Fjórða sinnið og fullreynt loks

Færðist lokastyrjöldin frá heiði til vogs

Báru hvor aðra á banaspjót

Báðar fylkingar, dýrt var það blót

Sótt var af hafi og sótt var af fjöllum

Sótt var úr lofti úr áttum öllum

Í húfi var landið og heiður þjóðar

Hópuðust kringum okkur vættir góðar

Griðungur í sjónum syndir

Sækja á hann ljótar myndir

Rífa klær og tæta tennur

Týnast líf er holdið brennur

Dugar meðan dagar líða

Dreki, fugl og jötunn bíða

Látrabjörgin lemja öldur

Laskað sverð og brotinn skjöldur

Þórunn barðist uns þrótturinn hvarf

Þarna hún kláraði ævistarf

Studdu við bak hennar staðfastur vættir

Svo standa á frjálsri grundu þú mættir

Ég bið að þú hafir í brjósti þér myndir

Hún bjargaði okkur og afmáði syndir

Gleymdu því ekki hvað gerðist, því sprundið

Er glatað og hvergi í ljóðstafi bundið

Griðungur og gömul kona

Gæta strandar, lífs og vona

Bogastrengur bítur fingur

Blóðið fossar, örin stingur

Barðist þorunn síðsta sinnið

Sigur grófst í þjóðarminnið

Herkvaðningin herðir trúna

Hringnum verður lokað núna

Sveitin þagnar, sverðin liggja ber

Svefninn langi bíður eftir þér

Klakabönd og kynjamyndir, kaldur vindur hvín

Myrkrið dansar, máninn á þig skín

Vættir gráta, vetur færist nær

Vindur kólnar meðan syrgja þær

Frystir allt og fjallið litast fannhvítt eins og lín

Myndast skuggar, máninn á þig skín

Þórunn Auðna, þakkarskuldin er

Þeirra sem að lifa, sorgin sker

Heljarköld í húminu er hinsta stundin þín

Meðan deyrðu, máninn á þig skín

Перевод песни

C'est la plus grande guerre de toutes

Ils se tiennent de la mer aux montagnes

Appels de victoire sélectionnés ensemble

Diviser tout en un, nous tombons

Met fin à la guerre, ferme l'anneau

Un petit oiseau au chant lent

La lettre de temps mort pique

Le garde se tient à quatre pattes

Un oiseau du nord

Dragon à l'est

Le géant du sud

Griðungur à l'ouest

Quatrième fois et enfin essayé

La guerre finale est passée de la lande à la balance

Se sont portés à mort

Les deux parties, c'était cher

Aller chercher à la mer et aller chercher à la montagne

L'air a été prélevé de toutes les directions

L'enjeu était la terre et l'honneur de la nation

Les bons esprits se sont rassemblés autour de nous

Griðungur dans les péchés de la mer

Télécharger des images moches

Griffes de déchirure et dents de déchiquetage

La vie est perdue quand la chair brûle

Assez pour que les jours passent

Dragon, oiseau et géant en attente

Látrabjörgin frappe les vagues

Épée endommagée et bouclier brisé

Þórunn s'est battu jusqu'à ce que sa force disparaisse

Là, elle a terminé le travail de sa vie

Soutien derrière ses esprits inébranlables

Alors tiens-toi sur le terrain libre que tu as rencontré

Je vous prie d'avoir des images dans votre poitrine

Elle nous a sauvés et a effacé nos péchés

N'oublie pas ce qui s'est passé, parce que ça a explosé

Est perdu et nulle part lié à la poésie

Griðungur et une vieille femme

Prenez soin des plages, de la vie et de l'espoir

Une corde d'arc mord un doigt

Le sang tombe, la flèche pique

La sécheresse a combattu une dernière fois

Victoire gravée dans la mémoire nationale

La conscription renforce la foi

Le cercle sera fermé maintenant

L'armée est silencieuse, les épées sont nues

Un long sommeil vous attend

Glaciers et images de sexe, gémissement de vent froid

Les ténèbres dansent, la lune brille sur toi

Les fantômes pleurent, l'hiver se rapproche

Le vent se refroidit en les pleurant

Tout gèle et la montagne devient pâle comme du lin

Les ombres se forment, la lune brille sur toi

Þórunn Auðna, la dette de gratitude est

De ceux qui vivent, le chagrin coupe

Un froid glacial dans le ciel est ton dernier moment

Pendant que tu meurs, la lune brille sur toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes