Каша из топора - Сказочный Сон
С переводом

Каша из топора - Сказочный Сон

Альбом
Сказки на ночь для детей и малышей
Год
2019
Длительность
158060

Voici les paroles de la chanson : Каша из топора , artiste : Сказочный Сон Avec traduction

Paroles : Каша из топора "

Texte original avec traduction

Каша из топора

Сказочный Сон

Оригинальный текст

Пришел солдат с походу на квартиру и говорит хозяйке:

— Здравствуй, божья старушка!

Дай-ка мне чего-нибудь поесть.

А старуха в ответ:

— Вот там на гвоздике повесь!

— Аль ты совсем глуха, что не чуешь?

— Где хошь, там и заночуешь!

— Ах ты хитрая жадина!

Я тебе глухоту-то вылечу!

— И полез было с кулаками.

— Подавай на стол!

— Да нечего, родимый!

— Вари кашицу!

— Да не из чего, родимый!

— Ну ладно, я из топора сварю!

«Что за диво!

— думает баба.

— Дай посмотрю, как из топора солдат кашицу сварит!»

Солдат взял топор, положил его в горшок, налил воды и давай варить.

Варил-варил, попробовал и говорит:

— Всем бы кашица взяла, только б малую толику крупы подсыпать!

Баба принесла ему крупы.

Опять варил-варил, попробовал и говорит:

— Совсем бы готово, только б маслом сдобрить!

Баба принесла ему масла.

— Ну, старуха, теперь подавай хлеба да соли да принимайся за ложку: станем кашицу есть!

Похлебали вдвоем кашицу.

Старуха спрашивает:

— Служивый!

Когда ж топор будем есть?

— Да, вишь, он ещё не уварился, — отвечал солдат, — где-нибудь на дороге доварю да позавтракаю!

Убрал топор в ранец, распростился с хозяйкой и пошел в другую деревню.

Вот так-то солдат из топора кашу сварил.

Перевод песни

Пришел солдат с походу на квартиру и говорит хозяйке :

— Здравствуй, божья старушка!

Дай-ка мне чего-нибудь поесть.

А старуха в ответ:

— Вот там на гвоздике повесь!

— Аль ты совсем глуха, что не чуешь?

— Где хошь, там и заночуешь!

— Ах ты хитрая жадина!

Я тебе глухоту-то вылечу!

— И полез было с кулаками.

— Подавай на стол !

— Да нечего, родимый !

— Вари кашицу!

— Да не из чего, родимый !

— Ну ладно, я из топора сварю!

« Что за диво !

— думает баба.

— Дай посмотрю, как из топора солдат кашицу сварит ! »

Солдат взял топор, положил его в горшок, налил воды и давай варить.

Варил-варил, попробовал и говорит :

— Всем бы кашица взяла, только б малую толику крупы подсыпать!

Баба принесла ему крупы.

Опять варил-варил, попробовал и говорит :

— Совсем бы готово, только б маслом сдобрить!

Баба принесла ему масла.

— Ну, старуха, теперь подавай хлеба да соли да принимайся за ложку : станем кашицу есть !

Похлебали вдвоем кашицу.

Старуха спрашивает :

— Служивый !

Когда ж топор будем есть?

— Да, вишь, он ещё не уварился, — отвечал солдат, — где-нибудь на дороге доварю да позавтю!

Убрал топор в ранец, распростился с хозяйкой и пошел в другую деревню.

Вот так-то солдат из топора кашу сварил.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes