Voici les paroles de la chanson : Club 4 , artiste : Social Unrest Avec traduction
Texte original avec traduction
Social Unrest
All the things money can’t buy, touch me electric: chaotic divine.
Minds shut still, a world just functions, power in living: there’s meaning in
destruction.
What ever happened to Jan Paul?
He paced the steps for Dante, but rose instead on the second day- some times I
think it’s better to be sad;
in a sad world only the sad are sane.
Whatever happened to Jan Paul?
Did you ever really know him?
Something like that can never really die- too aware to fake it, too young to
shake it.
love’s so contrived, love is like crying.
Love’s so rehearsed, love is like dying.
Deep in the
lines and the storm in his eye;
saw far through and back again.
Redefined living, redefined sin.
So whatever happened to Jan Paul?
Did you ever really know him?
Tout ce que l'argent ne peut pas acheter, touchez-moi électrique : chaotique divin.
Les esprits se taisent, un monde ne fait que fonctionner, le pouvoir de vivre : il y a un sens à
destruction.
Qu'est-il arrivé à Jan Paul ?
Il a arpenté les pas de Dante, mais s'est levé à la place le deuxième jour - parfois je
pense qu'il vaut mieux être triste ;
dans un monde triste, seuls les tristes sont sains d'esprit.
Qu'est-il arrivé à Jan Paul ?
L'avez-vous jamais vraiment connu ?
Quelque chose comme ça ne peut jamais vraiment mourir - trop conscient pour faire semblant, trop jeune pour
secoue le.
l'amour est tellement artificiel, l'amour est comme pleurer.
L'amour est tellement répété, l'amour, c'est comme mourir.
Au plus profond de
les lignes et la tempête dans son œil ;
vu de loin et de nouveau.
Vie redéfinie, péché redéfini.
Alors, qu'est-il arrivé à Jan Paul ?
L'avez-vous jamais vraiment connu ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes