Я назову планету - София Ротару
С переводом

Я назову планету - София Ротару

  • Альбом: Золотые песни

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: russe
  • Durée: 4:10

Voici les paroles de la chanson : Я назову планету , artiste : София Ротару Avec traduction

Paroles : Я назову планету "

Texte original avec traduction

Я назову планету

София Ротару

Оригинальный текст

Ты приснился мне однажды

Летней ночью - ты приснился

Я тебе открыла сердце

Чтобы сон однажды сбылся

Ты дарил мне южный ветер

Ты дарил мне тёплый вечер

И судьба благославила

Ожиданье нашей встречи

Я назову планету именем твоим

И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим

Твоей безоблачной вселенной - стану я

Ты - любовь моя, ты - любовь моя...

Я назову планету именем твоим

И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим

Твоей безоблачной вселенной - стану я

Ты - любовь моя, ты - любовь моя...

Два пути пересекутся

Знаю я, что это значит

То, что мир сегодня станет

На одну любовь богаче

Для меня - ты станешь небом

О котором я мечтала

Чтобы я была с тобою

Чтобы я не улетала

Я назову планету именем твоим

И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим

Твоей безоблачной вселенной - стану я

Ты - любовь моя, ты - любовь моя...

Я назову планету именем твоим

И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим

Твоей безоблачной вселенной - стану я

Ты - любовь моя, ты - любовь моя...

Я назову планету именем твоим...

Я назову планету именем твоим

И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим

Твоей безоблачной вселенной - стану я

Ты - любовь моя, ты - любовь моя...

Я назову планету именем твоим

И будет мир принадлежать всегда лишь нам, двоим

Твоей безоблачной вселенной - стану я

Ты - любовь моя, ты - любовь моя...

Твоей безоблачной вселенной - стану я

Ты - любовь моя, ты - любовь моя...

Перевод песни

Tu m'as rêvé une fois

Nuit d'été - tu as rêvé

Je t'ai ouvert mon coeur

Pour qu'un rêve se réalise un jour

Tu m'as donné le vent du sud

Tu m'as donné une chaude soirée

Et le destin béni

Dans l'attente de notre rencontre

Je nommerai la planète après toi

Et le monde n'appartiendra toujours qu'à nous, les deux

Ton univers sans nuages ​​- je deviendrai

Tu es mon amour, tu es mon amour...

Je nommerai la planète après toi

Et le monde n'appartiendra toujours qu'à nous, les deux

Ton univers sans nuages ​​- je deviendrai

Tu es mon amour, tu es mon amour...

Deux chemins se croiseront

je sais ce que ça veut dire

Ce que le monde deviendra aujourd'hui

Un amour plus riche

Pour moi - tu deviendras le ciel

dont j'ai rêvé

Pour que je sois avec toi

Pour que je ne m'envole pas

Je nommerai la planète après toi

Et le monde n'appartiendra toujours qu'à nous, les deux

Ton univers sans nuages ​​- je deviendrai

Tu es mon amour, tu es mon amour...

Je nommerai la planète après toi

Et le monde n'appartiendra toujours qu'à nous, les deux

Ton univers sans nuages ​​- je deviendrai

Tu es mon amour, tu es mon amour...

Je nommerai la planète après toi...

Je nommerai la planète après toi

Et le monde n'appartiendra toujours qu'à nous, les deux

Ton univers sans nuages ​​- je deviendrai

Tu es mon amour, tu es mon amour...

Je nommerai la planète après toi

Et le monde n'appartiendra toujours qu'à nous, les deux

Ton univers sans nuages ​​- je deviendrai

Tu es mon amour, tu es mon amour...

Ton univers sans nuages ​​- je deviendrai

Tu es mon amour, tu es mon amour...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes