Дверной глазок - Сплин
С переводом

Дверной глазок - Сплин

  • Альбом: Резонанс. Часть 1

  • Année de sortie: 2014
  • Langue: russe
  • Durée: 5:23

Voici les paroles de la chanson : Дверной глазок , artiste : Сплин Avec traduction

Paroles : Дверной глазок "

Texte original avec traduction

Дверной глазок

Сплин

Оригинальный текст

Вдруг остановился ход часов.

Все, без лишних слов

Ветер дует мимо парусов.

Все, без лишних слов

Закрывайте двери на засов.

Все, без лишних слов

Двери на засов

Космос будет мрачен и жесток.

Светится Восток

И всему под ним наступит срок.

Светится Восток

Ко всему под ним он будет строг, сквозь дверной глазок

Светится Восток, сквозь дверной глазок

Светится Восток

В неизвестной квартире однажды под вечер раздастся и смолкнет звонок

Человек поднимается с кресла, вращает ключами и смотрит в глазок

И в глазке, расплываясь, и щурясь от солнца, сверкая, как в море волна

Одинокая чья-то фигура на лестничной клетке еле видна

Она мечется между дверями, не ведая страха, не зная ходов

И срывает цветы и овации с этих невидимых первых рядов

И танцуя с собой, ускоряясь, местами слегка наступая на тень

Одинокая чья-то фигура навек исчезает в ночной темноте

Мы отправимся спать в свете полной луны

Наши ночи всегда бесконечны, наши дни всегда сочтены

И за место под солнцем не хочется биться тому, кто ступает на лед

И поэтому мы отправляемся в самый волшебный полет

И в полете нам будут предложены пресса, салфетки, напитки, еда

И возможность удрать от Земли и свободно вздохнуть хоть чуть-чуть, иногда

И набрав высоту через иллюминаторы Солнце бьет по головам

И пилот по трансляции скажет: «Спасибо всем вам!

Что из тысяч других, но вы выбрали наш вот такой внеземной самолет»

И вдруг станет светла голова, и отпустит совсем, и навеки пройдет

И в полете таком, чтоб не тронуться мозгом, ну или не сдохнуть с тоски

Наш смешной самолет на огромном ходу пролетит сквозь дверные глазки

И в забытой квартире он станет снижаться на старенький письменный стол

Не задев при посадке своими крылами смешной электрический столб

И фигура за этим столом оторвется от мысли над новой строкой

И поднимет глаза и всему самолету помашет рукой

И поднимет глаза и всему самолету помашет рукой

И поднимет глаза и помашет рукой

Перевод песни

Soudain, l'horloge s'arrêta de tourner.

Le tout sans plus tarder

Le vent souffle au-delà des voiles.

Le tout sans plus tarder

Verrouillez les portes.

Le tout sans plus tarder

Portes boulonnées

Le cosmos sera sombre et cruel.

Est brillant

Et tout ce qui s'y trouve viendra à un moment.

Est brillant

Pour tout sous lui, il sera strict, à travers le judas

L'Est brille à travers le judas

Est brillant

Dans un appartement inconnu, un jour le soir la cloche sonnera et s'arrêtera

Une personne se lève d'un fauteuil, tourne les clés et regarde à travers le judas

Et dans les yeux, flous et louchant du soleil, scintillant comme une vague dans la mer

La silhouette solitaire de quelqu'un dans la cage d'escalier est à peine visible

Elle se précipite entre les portes, ne connaissant pas la peur, ne connaissant pas les mouvements

Et cueille les fleurs et les applaudissements de ces invisibles premiers rangs

Et danser avec moi-même, en accélérant, par endroits en marchant légèrement sur l'ombre

La silhouette solitaire de quelqu'un disparaît à jamais dans l'obscurité de la nuit

Nous irons dormir à la lumière de la pleine lune

Nos nuits sont toujours interminables, nos jours toujours comptés

Et celui qui marche sur la glace ne veut pas se battre pour une place au soleil

Et donc nous partons pour le vol le plus magique

Et en vol on nous proposera presse, serviettes, boissons, nourriture

Et l'opportunité de s'évader de la Terre et de respirer librement au moins un peu, parfois

Et ayant pris de l'altitude par les fenêtres, le Soleil tape sur les têtes

Et le pilote dira au fil de l'émission : « Merci à tous !

Et des milliers d'autres, mais vous avez choisi notre avion extraterrestre comme ça"

Et soudain, la tête deviendra brillante, et lâchera prise complètement, et passera pour toujours

Et dans un tel vol, pour ne pas être touché par le cerveau, eh bien, ou ne pas mourir de désir

Notre drôle d'avion à grande vitesse volera à travers les yeux de la porte

Et dans un appartement oublié, il commencera à descendre sur un vieux bureau

Sans heurter un drôle de poteau électrique avec vos ailes lors de l'atterrissage

Et la figure à cette table rompra avec la pensée d'une nouvelle ligne

Et il lèvera les yeux et saluera tout l'avion

Et il lèvera les yeux et saluera tout l'avion

Et lève les yeux et agite la main

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes