La Fabbrica - Stormy Six
С переводом

La Fabbrica - Stormy Six

Альбом
Un Concerto
Год
2007
Язык
`italien`
Длительность
257880

Voici les paroles de la chanson : La Fabbrica , artiste : Stormy Six Avec traduction

Paroles : La Fabbrica "

Texte original avec traduction

La Fabbrica

Stormy Six

Оригинальный текст

Cinque di Marzo del Quarantatré

Nel fango le armate del Duce e del re

Gli alpini che muoiono traditi lungo il Don

Cento operai in ogni officina

Aspettano il suono della sirena

Rimbomba la fabbrica di macchine e motori

Più forte il silenzio di mille lavoratori

E poi quando è l’ora depongono gli arnesi

Comincia il primo sciopero nelle fabbriche torinesi

E corre qua e là un ragazzo a dar la voce

Si ferma un’altra fabbrica, altre braccia vanno in croce

E squillano ostinati i telefoni in questura

Un gerarca fa l’impavido ma comincia a aver paura

Grandi promesse, la patria e l’impero

Sempre più donne vestite di nero

Allarmi che suonano, in macerie le città

Quindici Marzo il giornale è a Milano

Rilancia l’appello il PCI clandestino

Gli sbirri controllano fan finta di sapere

Si accende la boria delle camicie nere

Ma poi quando è l’ora si spengono gli ardori

Perché scendono in sciopero centomila lavoratori

Arriva una squadraccia armata di bastone

Fan dietro fronte subito sotto i colpi del mattone

E come a Stalingrado i nazisti son crollati

Alla Breda rossa in sciopero i fascisti son scappati

Перевод песни

Cinq mars quarante-trois

Dans la boue les armées du Duce et du Roi

Les Alpini qui meurent trahis le long du Don

Une centaine d'ouvriers dans chaque atelier

Ils attendent que la sirène sonne

L'usine de machines et de moteurs est en plein essor

Plus fort le silence d'un millier de travailleurs

Et puis quand il est temps qu'ils posent leurs outils

La première grève commence dans les usines de Turin

Et un garçon court ici et là pour donner la voix

Une autre usine s'arrête, d'autres bras vont à la croix

Et les téléphones du commissariat sonnent obstinément

Un hiérarque est intrépide mais commence à avoir peur

De grandes promesses, la patrie et l'empire

De plus en plus de femmes vêtues de noir

Des alarmes qui sonnent, des villes en décombres

Quinze mars le journal est à Milan

Le PCI clandestin relance l'appel

Les flics vérifient que les fans font semblant de savoir

L'arrogance des chemises noires s'enflamme

Mais quand vient le temps, la chaleur s'éteint

Parce que cent mille travailleurs se mettent en grève

Voici venir un escadron armé de bâtons

Ventilateur derrière le devant immédiatement sous les coups de la brique

Et comme à Stalingrad les nazis se sont effondrés

Les fascistes ont fui le Breda rouge en grève

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes