Voici les paroles de la chanson : Там, де літо , artiste : Святослав Вакарчук Avec traduction
Texte original avec traduction
Святослав Вакарчук
Літо плаче впевненою грозою,
літо плаче, ніби його болить.
Голос кличе: «Візьми мене з собою!»,
рідний голос, і над водою летить.
Приспів:
З тобою літаю я там, де літо,
там, де літо, там, де душа моя
ллється через край.
З тобою літаю я там, де літо,
там, де літо, там, де душа моя
понесе мене за небокрай.
З нами літо бавилось і сміялось,
з нами літо ділилось своїм теплом,
а під вечір так непомітно вкривалось
синє небо золотом і вином.
Приспів:
L'été pleure avec une tempête sûre,
l'été pleure comme s'il avait mal.
La voix crie : "Emmène-moi avec toi !"
voix indigène, et vole au-dessus de l'eau.
Refrain:
Je vole avec toi là où est l'été,
où est l'été, où est mon âme
se déverse sur le bord.
Je vole avec toi là où est l'été,
où est l'été, où est mon âme
porte-moi au ciel.
L'été s'est amusé et a ri avec nous,
l'été nous a partagé sa chaleur,
et le soir il était si imperceptiblement couvert
ciel bleu avec de l'or et du vin.
Refrain:
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes