Geceler - Taladro
С переводом

Geceler - Taladro

Год
2015
Язык
`turc`
Длительность
343090

Voici les paroles de la chanson : Geceler , artiste : Taladro Avec traduction

Paroles : Geceler "

Texte original avec traduction

Geceler

Taladro

Оригинальный текст

Bakma öyle bastırır geceler

Rüzgar olup esme, yoksa hiç seçemem

Gözyaşı eşittir aşk aynı bilmeceler

Bakma öyle, küstürür geceler

Boşver beni dün gibi aynı

Yıllar yılı yokluğu saydım

Bir sabah çekip, giderim şer etme hayrı

Yüreğim ayrı der sana gözlerim ayrı

Kızma bana ağlatır geceler

Ve şu an içime gömdüğüm heceler

Yollarım tuzak, sensiz hiç çekemem

Sor beni sen anlatır geceler

Sensizliğe tek şişede sarmak

Sanki yokluğun bir sağanak

Yağıyor, yağıyor üzerime

Sana her kaçışım sığınak

Acın taze, ne desen soğumaz

Sevmek zor, sevmesen olmaz

Alıştım harbi gözüm, gözlerinden uzaklığa

Uğraşma gecen beni boğmaz

Alıştım, ona da alıştım

Kızma bana yokluğum hep kaçıştı

Ağlamıyorum veya ağlıyorum

Ya da öyle bir şey gözlerim alıştı

Susmak sana nefreti kusmak gibi

Kelepçe yok, ellerim tutsak gibi

Tuttuğum şu sıcacık eller kimin?

Yokluğun, yokluğun susmak gibi

Susma öyle, seslenir geceler

Bir bulut olma sakın peşinden hep gelemem

Her yanım yara ve harap

Sevme öyle, kıskanır geceler

Kıskanırım gözlerin olurum

Terse döner, birgün özlemin olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Düşünüyorum bak getirdim sonumu

Üzülme sen gül yüzün olurum

İste yeter gökyüzün olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Söyle bana hasret en zoru mu?

Kıskanırım gözlerin olurum

Terse döner, birgün özlemin olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Düşünüyorum bak getirdim sonumu

Üzülme sen gül yüzün olurum

İste yeter gökyüzün olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Söyle bana hasret en zoru mu?

Ağlama sen ıslanır kirpiğin

Kaçıncı yokluğum, kaçıncı içtiğin gün?

Hafızam sıfır, aklıma gelmiyor

Seni ne ara, nasıl, niye seçtiğim

Gülme öyle, kinlenir geceler

Sonra üzülürüm de belki iç çekemem

Burukluğum bundan, mesafe derin gelir

İnanma sen, kandırır geceler

Elim gözyaşını silmek için mendil olur

Bir kez de karşıma çık kendin olup

Yaralarından bahsetme ne olur

Ağrılarımı iyi ettim haftalarca kendim ovup

Dokunmadın, bu ara yokum kadın

Tam bu noktada bi mektup okunmadı

Zarfı açıp içine baksaydın

(Boşver)

Zaten bu ara yokum kadın

Boğazım tutuk, bi yanım buruk

Bir de bütün şehrin aksilikleri, izledim durup

Öldürmeyi hayal ettim seni, bizi

Hayalini bulup oysa ellerim soğuk

Kafamda kurdukça yıkılır tüm hanem

Hissizim sanma diye durmadan yazdım

Ve her satırım gözlerine hitaben

Mutlu ol bugün de özledim birtanem

Sorma bile, zorludur geceler

Durmadan kar yağar yollarına gelemem

Özlersin durmadan özlersin

O nasıl gidiş öyle, imrenir geceler

Kıskanırım gözlerin olurum

Terse döner, birgün özlemin olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Söyle bana hasret en zoru mu?

Kıskanırım gözlerin olurum

Terse döner, birgün özlemin olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Düşünüyorum bak getirdim sonumu

Üzülme sen gül yüzün olurum

İste yeter gökyüzün olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Söyle bana hasret en zoru mu?

Kıskanırım gözlerin olurum

Terse döner, birgün özlemin olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Düşünüyorum bak getirdim sonumu

Üzülme sen gül yüzün olurum

İste yeter gökyüzün olurum

Bil ki bugün gözlerim doludur

Söyle bana hasret en zoru mu?

Перевод песни

Ne ressemble pas à ça, les nuits se pressent

Ne sois pas le vent, ou je ne pourrai jamais choisir

Les larmes égalent l'amour, les mêmes énigmes

Ne ressemble pas à ça, ça t'offense la nuit

Oublie-moi comme hier

J'ai compté les années d'absence

Un matin je partirai, le bien pour le mal

Mon cœur te le dit séparément, mes yeux sont séparés

Ma fille me fait pleurer la nuit

Et les syllabes que j'ai enterrées en moi maintenant

Mes voies sont des pièges, je ne peux pas le prendre sans toi

Demande-moi, tu me diras la nuit

Enveloppant dans une seule bouteille au silence

Comme si ton absence était une averse

Il pleut, il pleut sur moi

Chaque évasion pour toi est un abri

Ta douleur est fraîche, aucun des schémas ne refroidit

C'est dur d'aimer, ça va si tu ne le fais pas

Mon vrai œil s'est habitué à la distance de tes yeux

Ne plaisante pas avec ta nuit ne m'étouffera pas

Je m'y suis habitué, je m'y suis habitué aussi

Ne m'en veux pas, mon absence m'a toujours échappé

Je ne pleure ni ne pleure

Ou quelque chose comme ça, mes yeux s'y sont habitués

Se taire, c'est comme vomir de la haine envers vous.

Pas de menottes, mes mains sont comme des prisonniers

A qui sont ces mains chaudes que je tiens ?

Ton absence, ton absence est comme le silence

Ne te tais pas, les nuits appellent

Ne sois pas un nuage, je ne peux pas toujours te suivre

Blessé et dévasté tout autour de moi

N'aime pas comme ça, sois jaloux la nuit

Je suis jaloux, je serai tes yeux

Ça tourne à l'envers, un jour je serai ton désir

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Je pense, regarde, j'ai fait ma fin

Ne sois pas triste, je serai ton visage souriant

Je veux juste, je serai ton ciel

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Dites-moi, le désir est-il le plus difficile ?

Je suis jaloux, je serai tes yeux

Ça tourne à l'envers, un jour je serai ton désir

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Je pense, regarde, j'ai fait ma fin

Ne sois pas triste, je serai ton visage souriant

Je veux juste, je serai ton ciel

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Dites-moi, le désir est-il le plus difficile ?

Ne pleure pas, tes cils se mouillent

Combien d'absences, quels jours as-tu bu ?

Je n'ai aucune mémoire, je ne me souviens pas

Quoi, comment, pourquoi t'ai-je choisi ?

Ne ris pas comme ça, les nuits sont odieuses

Alors je serai triste, peut-être que je ne peux pas soupirer

C'est mon amertume, la distance est profonde

Ne le crois pas, les nuits sont trompeuses

Ma main devient un mouchoir pour essuyer tes larmes

Encore une fois, viens devant moi et sois toi-même.

Que diriez-vous de parler de vos blessures

J'ai guéri mes douleurs en me frottant pendant des semaines

Tu n'as pas touché, je suis sorti d'ici maintenant, femme

À ce stade, aucune lettre n'a été lue.

Si vous avez ouvert l'enveloppe et regardé à l'intérieur

(Ça ne fait rien)

Je suis déjà sorti de ce temps, femme

Ma gorge est serrée, un côté est amer

Et les revers de toute la ville, je me suis tenu debout et j'ai regardé

J'ai rêvé de vous tuer, nous

Je trouve ton rêve mais mes mains sont froides

Alors que je l'installe dans ma tête, toute ma maison s'effondre

J'ai écrit sans arrêt pour que tu ne penses pas que je suis engourdi

Et chacune de mes lignes est adressée à tes yeux

Sois heureux, tu me manques aujourd'hui aussi

Ne demande même pas, les nuits sont dures

Il neige sans arrêt, je ne peux pas venir à leur rencontre

Tu manques, tu manques sans cesse

Comment va-t-il, nuits d'envie

Je suis jaloux, je serai tes yeux

Ça tourne à l'envers, un jour je serai ton désir

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Dites-moi, le désir est-il le plus difficile ?

Je suis jaloux, je serai tes yeux

Ça tourne à l'envers, un jour je serai ton désir

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Je pense, regarde, j'ai fait ma fin

Ne sois pas triste, je serai ton visage souriant

Je veux juste, je serai ton ciel

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Dites-moi, le désir est-il le plus difficile ?

Je suis jaloux, je serai tes yeux

Ça tourne à l'envers, un jour je serai ton désir

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Je pense, regarde, j'ai fait ma fin

Ne sois pas triste, je serai ton visage souriant

Je veux juste, je serai ton ciel

Sache que mes yeux sont pleins aujourd'hui

Dites-moi, le désir est-il le plus difficile ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes