Voici les paroles de la chanson : Бугульма , artiste : Татьяна Тишинская Avec traduction
Texte original avec traduction
Татьяна Тишинская
Их бросили чистить картошку
Девчёнок из двадцать второй
Их в камеребыло немножко
Весенней порой
Весенней порой
из двадцать второй
Их бросили чистить картошку
Девчёнок в отстойник мужской
Сиделицы с юга Урала
Наташка одна из Москвы
Ей этой весны было мало
Четвёртой весны
Четвёртой весны,
А здесь пацаны
Сиделицы с юга Урала,
А здесь за стеной пацаны
Припев:
А в Бугульме уже весна
И лучик о решётку трётся
И не до сна и не до сна
Сердечко бъётся бъётся
Тут голос мужской хрипловатый
В окно закурить попросил
Сказал извиняйте девчата,
Но нет больше сил,
Но нет больше сил
Курить попросил
Тут голос мужской хрипловатый
В окно закурить попросил
Наташка ладонь протянула
В окошко к мужскому окну
и сразу как-будто нырнула в В большую волну
В большую волну
К чужёму окну
Наташка ладонь протянула
В окошко к мужскому окну
Он взял у неё сигарету
И крикнул сестрёнка постой
Дай руку сожму по секрету
Своею рукой
Своею рукой
Дрожащей такой
Он взял у неё сигарету
И крикнул сестрёнка постой
Вот так они молча стояли
И их разделяла стена,
А руки сжимаясь дрожали
Гуляла весна
Гуляла весна
Теперь не до сна
Вот так они молча стояли
И их разделяла стена
Припев:
А в Бугульме уже весна
И лучик о решётку трётся
И не до сна и не до сна
Сердечко бъётся бъётся,
А в Бугульме уже весна
И лучик о решётку трётся
И не до сна и не до сна
Сердечко бъётся бъётся
Припев:
А в Бугульме уже весна
И лучик о решётку трётся
И не до сна и не до сна
Сердечко бъётся бъётся,
А в Бугульме уже весна
И лучик о решётку трётся
И не до сна и не до сна
Сердечко бъётся бъётся
On les laissait éplucher les pommes de terre
Filles de vingt-deux ans
Il y en avait quelques-uns dans la cellule
Temps de printemps
Temps de printemps
sur vingt-deux
On les laissait éplucher les pommes de terre
Les filles dans le puisard des hommes
Sidelitsy du sud de l'Oural
Natasha est l'une de Moscou
Ce printemps ne lui a pas suffit
quatrième printemps
quatrième printemps,
Et voici les garçons
Sidelitsy du sud de l'Oural,
Et ici derrière le mur sont les garçons
Refrain:
Et c'est déjà le printemps à Bugulma
Et la poutre frotte contre les barreaux
Et pas avant de dormir et pas avant de dormir
Le coeur bat bat
Ici la voix d'un homme est rauque
Demandé de fumer par la fenêtre
J'ai dit désolé les filles
Mais il n'y a plus de force
Mais il n'y a plus de force
demandé de fumer
Ici la voix d'un homme est rauque
Demandé de fumer par la fenêtre
Natasha a tendu la main
Dans la fenêtre de la fenêtre des hommes
et sembla immédiatement plonger dans une grosse vague
Dans la grande vague
À la fenêtre de quelqu'un d'autre
Natasha a tendu la main
Dans la fenêtre de la fenêtre des hommes
Il lui a pris une cigarette
Et cria petite soeur attends
Laisse-moi te serrer la main en secret
De ma propre main
De ma propre main
Tremblant tel
Il lui a pris une cigarette
Et cria petite soeur attends
C'est ainsi qu'ils se tenaient en silence
Et ils étaient séparés par un mur,
Et les mains serrées tremblaient
Le printemps marchait
Le printemps marchait
Maintenant pas le temps de dormir
C'est ainsi qu'ils se tenaient en silence
Et ils étaient séparés par un mur
Refrain:
Et c'est déjà le printemps à Bugulma
Et la poutre frotte contre les barreaux
Et pas avant de dormir et pas avant de dormir
Le coeur bat bat
Et c'est déjà le printemps à Bugulma
Et la poutre frotte contre les barreaux
Et pas avant de dormir et pas avant de dormir
Le coeur bat bat
Refrain:
Et c'est déjà le printemps à Bugulma
Et la poutre frotte contre les barreaux
Et pas avant de dormir et pas avant de dormir
Le coeur bat bat
Et c'est déjà le printemps à Bugulma
Et la poutre frotte contre les barreaux
Et pas avant de dormir et pas avant de dormir
Le coeur bat bat
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes