Солнечный зайчик - Татьяна Тишинская
С переводом

Солнечный зайчик - Татьяна Тишинская

  • Альбом: Май-эпизод 4

  • Année de sortie: 2002
  • Langue: russe
  • Durée: 2:26

Voici les paroles de la chanson : Солнечный зайчик , artiste : Татьяна Тишинская Avec traduction

Paroles : Солнечный зайчик "

Texte original avec traduction

Солнечный зайчик

Татьяна Тишинская

Оригинальный текст

Я мечтала о морях и кораллах.

Я поесть мечтала суп черепаший.

Я шагнула на корабль, а кораблик

Оказался из газеты вчерашней.

То одна зима идет, то другая.

И метели за окном завывают.

Только в клетках говорят попугаи,

А в лесу они язык забывают.

У порога стали горы — громадно.

Я к подножию щекой припадаю.

И не выросла еще та ромашка,

На которой я себе погадаю.

А весною я в ненастье не верю,

И капелей не боюсь моросящих.

А весной линяют разные звери.

Не линяет только солнечный зайчик

Перевод песни

J'ai rêvé des mers et des coraux.

J'ai rêvé de manger de la soupe de tortue.

Je suis monté sur le bateau, et le bateau

Il s'est avéré que c'était du journal d'hier.

Maintenant un hiver vient, puis un autre.

Et les blizzards hurlent à l'extérieur de la fenêtre.

Ce n'est que dans les cages que les perroquets parlent,

Et dans la forêt ils oublient leur langue.

Au seuil, il y avait des montagnes - énormes.

Je tombe au pied de la joue.

Et cette marguerite n'a pas encore poussé,

Sur quoi je me dirai.

Et au printemps je ne crois pas au mauvais temps,

Et je n'ai pas peur des gouttes de bruine.

Et au printemps, différents animaux muent.

Seul un rayon de soleil ne se répand pas

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes