Lauluni Aiheet - Tapio Rautavaara
С переводом

Lauluni Aiheet - Tapio Rautavaara

Год
2015
Язык
`Finnois (Suomi)`
Длительность
187570

Voici les paroles de la chanson : Lauluni Aiheet , artiste : Tapio Rautavaara Avec traduction

Paroles : Lauluni Aiheet "

Texte original avec traduction

Lauluni Aiheet

Tapio Rautavaara

Оригинальный текст

Mä mistä laulun aiheet saa

Niin moni tiedustaa

Kun kuljen laulun tietä huoletonta

On helppo käydä vastaamaan

Kun kiertää maailmaa

Ja elänyt on vuotta kyllin monta

Laulun löytäjä ilmi sen tuoda voi

Jos sen etsijäks laulajan Luoja loi

Ei lopu aiheet milloinkaan jos esille ne saa

Niin paljon on aihetta lauluun

Sen aiheen antaa pakkanen

Ja polte auringon

Sen kertoilla voi helle sekä halla

Se tuiketta on tähtien

Ja kuohu aallokon

Sen maantie laulaa jalkojemme alla

Se on tuimassa tuiskussa tunturin

Joka jäätä lyö hiihtäjän kasvoihin

Se kuun on hohde hopeinen tai laine vallaton

Niin paljon on aihetta lauluun

On laulu katse rakkaimman

Ja herkkä ystävyys

Se suudelma on kauneimmalle suulle

On hehku posken polttavan

Ja aitan hämäryys

Ja se mi usein kerrottu on kuulle

Se on laulu kun rakkaus valloittaa

Se on aihe kun orvoksi jäädä saa

Tuo kevät laulun riemuisan mut' surullisen syys

Niin paljon on aihetta lauluun

On laulun aihe köyhyyskin

Ja riemu rikkaitten

Ja murhe, mikä polttanut on rintaa

Tuo laulun ilo räiskyvin

Tai jälki kyynelten

Se myöskin mikä onnemme on pintaa

Lyhyt matka on köyhästä rikkaaseen

Lyhyt taival on riemusta murheeseen

On aihe lapsi pienoinen ja sauva vanhuksen

Niin paljon on aihetta lauluun

Перевод песни

Je comprends d'où viennent les thèmes de la chanson

Tant de demandes

Alors que je marche sur le chemin de la chanson sans souci

C'est facile d'aller répondre

Lors d'un tour du monde

Et il y a eu assez d'années

Le découvreur de la chanson révèle qu'elle peut apporter

Si le chercheur de la chanson a été créé par le Créateur

Ne manquez jamais de sujets si vous les évoquez

Il y a tant à chanter

Son givre est donné par le givre

Et tu brûles le soleil

Il peut être chauffé et givré

Ce scintillement est dans les étoiles

Et le tumulte des vagues

Sa route chante sous nos pieds

C'est dans l'orage du tombé

Chaque glace frappe le visage du skieur

Cette lune est une lueur d'argent ou une vague d'impuissance

Il y a tant à chanter

Il y a une chanson pour le regard d'un être cher

Et une délicate amitié

Ce baiser est pour la plus belle bouche

Il y a une lueur sur la joue qui brûle

Et le crépuscule de la grange

Et c'est ce qu'on dit souvent qu'on entend

C'est une chanson quand l'amour conquiert

C'est le sujet d'être orphelin

Apportez la chanson du printemps à l'automne joyeux mais triste

Il y a tant à chanter

Le sujet de la chanson est la pauvreté

Et la joie des riches

Et le chagrin qui a brûlé est le sein

Apportez la joie de la chanson de la manière la plus bouleversante

Ou une trace de larmes

C'est ce que notre bonheur est à la surface

Le court voyage est de pauvre à riche

Le court ciel va de la joie à la peine

Il fait l'objet d'une miniature d'enfant et d'une baguette de vieillard

Il y a tant à chanter

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes