Voici les paroles de la chanson : Droga Pod Wiatr , artiste : The Analogs Avec traduction
Texte original avec traduction
The Analogs
Starą brudną piłką
Grałem na asfalcie
Do dziś w moich uszach
Słyszę tamten dźwięk
Na dachu wieżowca
Złożona przysięga
Że będziemy razem
Aż po czasu kres
Słodkie pocałunki
W odrapanej windzie
Byłaś jak obrazek
Włosy jak Kim Wilde
Gaz był na ulicach
Dokoła zamieszki
W radio leciał
Perfect albo Lady punk
Łyk taniego wina
By rozerwać szarość
Plastikowe klipsy
Miała każda z Was
Skończyliśmy szkołę
Wszyscy się żegnali
Łzy leciały gorzkie
Porwał nas zły świat
Wypłowiałe zdjęcia
I odbite usta
Szminką tak czerwoną
Jak gorąca krew
Zobacz nie kłamałem
Wtedy tamtej nocy
Będziesz w mej pamięci
Aż po samą śmierć
Ref:
Nie mogąc znaleźć dla siebie miejsca
Nie wierząc że przyjdzie lepszy czas
Niosąc na swych barkach dni minionych ciężar
Znów idziemy drogą pod wiatr
Une vieille balle sale
Je jouais sur l'asphalte
Jusqu'à aujourd'hui dans mes oreilles
j'entends ce son
Sur le toit d'un gratte-ciel
Un serment prêté
Que nous serons ensemble
Jusqu'à la fin des temps
Doux baisers
Dans un ascenseur minable
Tu étais comme une image
Des cheveux comme Kim Wilde
Il y avait de l'essence dans les rues
Émeutes autour
Il était à la radio
Parfait ou Lady punk
Une gorgée de vin bon marché
Pour déchirer le gris
Attaches en plastique
Chacun de vous avait
Nous avons fini l'école
Tout le monde a dit au revoir
Les larmes sont tombées amères
Nous avons été emportés par le monde du mal
Photos fanées
Et les lèvres réfléchies
Un rouge à lèvres si rouge
Comme du sang chaud
Tu vois, je ne mentais pas
Puis cette nuit
Tu seras dans ma mémoire
Jusqu'à la mort elle-même
Réf :
Impossible de me trouver une place
Ne pas croire qu'un meilleur moment viendra
Portant le fardeau des jours passés sur ses épaules
Nous marchons à nouveau sur la route contre le vent
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes