Fünf Jahre nicht gesungen - Thees Uhlmann
С переводом

Fünf Jahre nicht gesungen - Thees Uhlmann

  • Год: 2019
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 4:21

Voici les paroles de la chanson : Fünf Jahre nicht gesungen , artiste : Thees Uhlmann Avec traduction

Paroles : Fünf Jahre nicht gesungen "

Texte original avec traduction

Fünf Jahre nicht gesungen

Thees Uhlmann

Оригинальный текст

Ich hab fünf Jahre nicht gesungen

Eine halbe Dekade

Und man sieht was passiert

Und ich weiß, es ist schade

Es ist egal, wie es mir ging

Und egal, wie es mir geht

Auf meinem Grabstein steht

Gestorben um 19 Uhr 10

Eine Frau in meiner Küche sagt

Ich habe um dich Angst

Doch es ist schön, wie du bangst

Es ist schön, wenn du bangst

Und dann gibt es noch den Staat

Der immer an mich denkt

Und dann habe ich dem Kuckuck

Mein signiertes Buch geschenkt

Er sagte: Menschen wie du

Leben wie ein Stein

Menschen wie du

Bleiben besser allein

Ich habe alles versucht

Es hat nicht gereicht

Allein in der Stadt

Einsam hinter dem Deich

Gib' mir einen Stift und ein Zettel

Und der Rest ergibt sich

Das Leben ist kein Highway

Es ist die B73

Meiner Mutter geht es gut

Wahrscheinlich besser als mir

Auf einem alten Weihnachtsfoto

Sind wir noch zu viert

Die große Frage Heiligabend

Wie erklärt man seinem Kind

Dass Männer nach 100.000 Jahren

Immer noch Affen sind

Und dann kam Silvester

Und mir wurde klar

Wenn der Sommer beginnt

Stirbt ein weiteres Jahr

Sieh meinen 8-jährigen Neffen

Wie er um Null Uhr ein Bengalo schwenkt

Den hab ich ihm

Zu Weihnachten geschenkt

Ich würd' mich jederzeit

Wieder in dich verlieben

Aber ich stimme deinen Freunden zu

Lass es sein

Denn Menschen wie ich

Bleiben besser allein

Ich habe alles versucht

Es hat nicht gereicht

Allein in der Stadt

Einsam hinter dem Deich

Gib' mir einen Stift und ein Zettel

Und der Rest ergibt sich

Das Leben ist kein Highway

Es ist die B73

Ich erinner' mich an alles

Sogar noch an den Krieg

Der Deutsche ist erst zufrieden

Wenn jemand am Boden liegt

Und dann lobt er sich selbst

Und tritt noch mal rein

Fühlt sich moralisch überlegen

Denkt: «Genauso soll es sein»

Hier geht es nicht nach Walhalla

Das ist die Bundesstraße 4

Und der Nestbeschmutzer

Ist mein Lieblingstier

In meiner Hand

Fühlt er sich wohl

Ich bin so traurig

Wie die Söhne von

Helmut Kohl

Evangelisch schlecht gelaunt

Zieh ich meine Runden

So wird’s bleiben

Ich hab fünf Jahre nicht gesungen

Lass uns noch einmal

Zusammen schreien:

«Menschen wie ich

Bleiben besser allein»

Aber ich mag das Gefühl

Dass mich beschleicht

Wenn ich denke

Wir hätten uns gereicht

Ich vermiss dich noch immer

Und ich hoffe, man sieht sich

Das Leben ist kein Highway

Ich habe alles versucht

Es hat nicht gereicht

Allein in der Stadt

Einsam hinter dem Deich

Gib' mir einen Stift und ein Zettel

Und der Rest ergibt sich

Das Leben ist kein Highway

Es ist die B73

Перевод песни

Je n'ai pas chanté depuis cinq ans

Une demi-décennie

Et tu vois ce qui se passe

Et je sais que c'est une honte

Peu importe comment j'étais

Et peu importe ce que je ressens

C'est écrit sur ma pierre tombale

Décédé à 19h10

Une femme dans ma cuisine dit

j'ai peur pour toi

Mais c'est bien comme tu as peur

C'est bien quand tu as peur

Et puis il y a l'état

Qui pense toujours à moi

Et puis j'ai le coucou

Mon livre dédicacé en cadeau

Il a dit : Des gens comme toi

vivre comme une pierre

des gens comme toi

mieux vaut rester seul

j'ai tout essayé

Ce n'était pas assez

Seul dans la ville

Seul derrière la digue

Donnez-moi un stylo et un morceau de papier

Et le reste suit

La vie n'est pas une autoroute

C'est le B73

Ma mère va bien

Probablement mieux que moi

Dans une vieille photo de Noël

Sommes-nous toujours quatre ?

La grande question du réveillon de Noël

Comment expliquez-vous à votre enfant

Que les hommes après 100 000 ans

Sont encore des singes

Et puis vint le Nouvel An

Et j'ai réalisé

Quand l'été commence

Mourir une autre année

Voir mon neveu de 8 ans

Comment il brandit un Bengalo à zéro heure

je l'ai

Offert pour Noël

je le ferais n'importe quand

retomber amoureux de toi

Mais je suis d'accord avec tes amis

Qu'il en soit ainsi

Parce que les gens m'aiment

mieux vaut rester seul

j'ai tout essayé

Ce n'était pas assez

Seul dans la ville

Seul derrière la digue

Donnez-moi un stylo et un morceau de papier

Et le reste suit

La vie n'est pas une autoroute

C'est le B73

je me souviens de tout

Même de la guerre

L'Allemand n'est que satisfait

Quand quelqu'un est au sol

Et puis il se loue

Et reviens

Se sent moralement supérieur

Pense: "C'est comme ça que ça devrait être"

Cela ne va pas au Valhalla

C'est l'autoroute fédérale 4

Et le bougre

Est mon animal préféré

dans ma main

Se sent-il bien ?

je suis tellement triste

Comme les fils de

Helmut Kohl

Évangéliquement de mauvaise humeur

je fais ma ronde

C'est comme ça que ça va rester

Je n'ai pas chanté depuis cinq ans

faisons le encore

crier ensemble :

"Des gens comme moi

Mieux vaut rester seul »

Mais j'aime la sensation

Ça me fait flipper

Quand je pense

Nous aurions été assez

tu me manques encore

Et j'espère te voir

La vie n'est pas une autoroute

j'ai tout essayé

Ce n'était pas assez

Seul dans la ville

Seul derrière la digue

Donnez-moi un stylo et un morceau de papier

Et le reste suit

La vie n'est pas une autoroute

C'est le B73

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes