Vorstadt - Tua
С переводом

Vorstadt - Tua

  • Альбом: Tua

  • Год: 2019
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 4:20

Voici les paroles de la chanson : Vorstadt , artiste : Tua Avec traduction

Paroles : Vorstadt "

Texte original avec traduction

Vorstadt

Tua

Оригинальный текст

Und da war immer die Angst, ich war wie in meinem Zimmer gefang’n

Es ist so zwanzig Jahre her, doch ich erinner' mich dran

Als ob es grade wär', auf die Straße lieber gar nicht mehr

Die sagten, dass sie morgen komm’n und mich schlagen werden

Vor der Schule oder nach der ersten

Im Park, aufm Weg zum Sport, ich fragte mich, wo die warten werden

Spiele starke Nerven und hoff', dass sie nix davon merken

Meine Freunde sind feige, aber ich werd' mich wehren

Und dabei war nie klar, wer die war’n, denn die war’n

Nur Phantome, große Brüder mit Phantasienamen

Nermin und Cihan, einer brutaler als der and’re

Meine Freunde verwandelten sich in niemand

Und jede Truppe von Jungs, die in der Gegend stand

Fühlte sich gefährlich an in meinem Überlebenskampf

Werde bloß kein Beta-Mann, Alphamännchen in Beta-Gestalt

Für Beta gehalten, schlägert sich halt

Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt

Dann noch mehr Dorf als Großstadt

Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt

Dann noch mehr Dorf als Großstadt

Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt

Dann noch mehr Dorf als Großstadt

Und alles, was sie sagen, macht die stille Post

Und bläht sich in meinem Kinderkopf zu riesigen Bildern auf

Wir sagten: «Niemals trennen wir uns»

Das ist so zehn Jahre her und da war’n ständig die Jungs

Ich hatte Seiten gewechselt, man hatte Ängste vor uns

Du kannst auf die Fresse kriegen ohne Grenzen und Grund (yeah)

Socken über Hosen (yeah), so wie die Franzosen (yeah)

Jugendhaus, Breakdance, Training mit den Großen (yeah)

Remus und MacTwo, wir nannten sie beim Pseudonym

Wenn einer gelobt wurde, konnte man die Freude spür'n

Eltern aus aller Herren Länder, doch wir stolz auf unsre Stadt

Und wir dachten, unser Kaff ist Wunder was

Und wir hätten es verteidigt ohne Unterlass

Und jeden rund gemacht, der was Unbedachtes und Dummes sagt

Und die Zivibull’n gaben sich kumpelhaft

Kannten unsre Namen gut, wussten schon, wer Unsinn macht

Aber dann hätten die Jungs fast ein’n umgebracht

Die Hälfte von uns im Knast, plötzlich war es dunkel nachts

Paar hab’n umgedacht, paar tragen Kutten jetzt

Erhan meint: «Jedes Geschäft ist ein schmutziges»

Egal, ob du Putze bist oder 'n Puff besitzt

Und wenn sie nicht will, dann muss sie nicht

Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt

Dann noch mehr Dorf als Großstadt

Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt

Dann noch mehr Dorf als Großstadt

Hochhäuser an 'nem Feld, Vorstadt

Dann noch mehr Dorf als Großstadt

Und alles, was sie sagen, macht die stille Post

Ich scheiß' auf was sie labern, aber wissen will ich’s doch

In meiner Heimstadt

Auf den Straßen, auf der Straße

Das Polizei, Polizei mit Pistolen könnte nix etwas machen

Weil die Antwort kommt von Kalaschnikow-Schüssen

Von Gewehrmaschinen

Nun bin ich selten am Start, nur in der Welt von den Stars

Das mag auf viele von damals so wirken, doch grad mal die Hälfte ist wahr

Fahre den Wagen mit drei km/h vorbei an den Stell’n, wo wir war’n

Vielleicht ist da noch wer oder ich bin selber noch da

Und steh' grad inmitten von Lebensabschnitten

Die Stress miteinander angefangen hab’n, gehe dazwischen (was?)

Komm, mal vernünftig, gebe nach, mache auf Fünfzigjähriger

Und am nächsten Tag will ich irgendetwas sagen (fick ihn, fick ihn, fick ihn)

Nein, ich bin nicht mehr der Alte

Frage mich auch, was der war und was ich davon halte

C’est la vie, wie das Leben so geht

Ich such' einen Ort, an dem was entsteht

Wonach ich mich später mal sehn', wenn ich’s jemand erzähle

Und hier ist es nicht, als ob ich nur mal draußen wär'

Sondern mein altes Ich ist kein Zuhause mehr (ah, ah)

Ich such' ein neues und muss damit laufen lern’n

Ich weiß zwar noch nicht, wohin, aber genau, woher, Dicka

Hochhäuser an 'nem Feld (wuh), Vorstadt

Hochhäuser an 'nem Feld (wuh), Vorstadt, ah

Alles, was sie sagen, macht die stille Post

Alles, was sie sagen, macht die stille Post

Ich leb' hier nicht mehr, doch irgendwie immer noch

Перевод песни

Et il y avait toujours la peur, j'étais coincé dans ma chambre

Ça fait vingt ans, mais je m'en souviens

Comme si c'était en ce moment, je préfère ne pas sortir du tout dans la rue

Ils ont dit qu'ils viendraient demain et me frapperaient

Avant l'école ou après la première

Dans le parc, en allant au gym, je me demandais où ils attendraient

Jouez avec des nerfs solides et espérez qu'ils ne remarquent rien

Mes amis sont des lâches, mais je me battrai

Et il n'a jamais été clair qui ils étaient, parce qu'ils étaient

Juste des fantômes, des grands frères avec des noms fantaisistes

Nermin et Cihan, plus brutaux les uns que les autres

Mes amis sont devenus personne

Et chaque équipe de gars qui se tenait autour

Je me sentais dangereux dans ma lutte pour la survie

Ne soyez pas un mâle bêta, un mâle alpha sous forme bêta

Confondu avec la bêta, juste des combats

Immeubles de grande hauteur dans un champ, banlieue

Alors encore plus de village que de grande ville

Immeubles de grande hauteur dans un champ, banlieue

Alors encore plus de village que de grande ville

Immeubles de grande hauteur dans un champ, banlieue

Alors encore plus de village que de grande ville

Et tout ce qu'ils disent, le message silencieux le fait

Et se gonfle en images énormes dans la tête de mon enfant

Nous avons dit: "Nous ne nous séparerons jamais"

C'était il y a dix ans et il y avait toujours les garçons

J'avais changé de camp, les gens avaient peur de nous

Tu peux te mettre dans la gueule sans limites ni raison (ouais)

Chaussettes sur pantalon (ouais), comme les Français (ouais)

Maison de jeunesse, breakdance, entrainement avec les grands (ouais)

Remus et MacTwo, on les appelait par leurs pseudonymes

Quand quelqu'un était loué, vous pouviez sentir la joie

Des parents du monde entier, mais nous sommes fiers de notre ville

Et nous pensions que notre dépotoir était un miracle

Et nous l'aurions défendu sans cesse

Et a rassemblé tous ceux qui disent quelque chose d'irréfléchi et de stupide

Et les taureaux civils agissaient comme des copains

Je connaissais bien nos noms, je savais déjà qui s'amusait

Mais ensuite les garçons ont failli en tuer un

La moitié d'entre nous en prison, tout à coup il faisait noir la nuit

Un couple a changé d'avis, quelques-uns portent maintenant des robes

Erhan dit : "Toute entreprise est sale"

Peu importe que vous soyez plâtrier ou propriétaire d'un bordel

Et si elle ne veut pas, alors elle n'a pas à le faire

Immeubles de grande hauteur dans un champ, banlieue

Alors encore plus de village que de grande ville

Immeubles de grande hauteur dans un champ, banlieue

Alors encore plus de village que de grande ville

Immeubles de grande hauteur dans un champ, banlieue

Alors encore plus de village que de grande ville

Et tout ce qu'ils disent, le message silencieux le fait

Je me fous de ce dont ils parlent, mais je veux savoir

Dans ma ville

Dans les rues, dans les rues

La police, la police avec des fusils ne pouvait rien faire

Parce que la réponse vient des tirs de Kalachnikov

Des machines à canon

Maintenant je suis rarement au départ, seulement dans le monde des stars

Cela peut sembler ainsi pour beaucoup à l'époque, mais la moitié est vraie

Conduire la voiture à trois km/h passé les endroits où nous étions

Peut-être que quelqu'un d'autre est là ou je suis toujours là moi-même

Et je suis en plein milieu des étapes de la vie

Ceux qui ont commencé à stresser entre eux, interviennent (quoi ?)

Allez, sois raisonnable, cède, fais semblant d'avoir cinquante ans

Et le lendemain, je veux dire n'importe quoi (baise-le, baise-le, baise-le)

Non, je ne suis plus le même

Je me demande aussi ce que c'était et ce que j'en pense

C'est la vie, comment va la vie

Je cherche un endroit où quelque chose est créé

Ce que j'attendrai avec impatience plus tard si je le dis à quelqu'un

Et ici ce n'est pas comme si j'étais juste dehors

Mais mon ancien moi n'est plus une maison (ah, ah)

J'en cherche un nouveau et je dois apprendre à marcher avec

Je ne sais pas encore où aller, mais d'où exactement, Dicka

Immeubles de grande hauteur dans un champ (wuh), banlieue

Immeubles de grande hauteur dans un champ (wuh), banlieue, ah

Tout ce qu'ils disent, le poste silencieux le fait

Tout ce qu'ils disent, le poste silencieux le fait

Je ne vis plus ici, mais d'une certaine manière je le vis toujours

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes