Voici les paroles de la chanson : Чартер на Hannover , artiste : Вадим Кузема Avec traduction
Texte original avec traduction
Вадим Кузема
На паркинг въехала машина,
Блондинка вышла на порог,
И только руки их сомкнулись-
В прихожей прозвенел звонок.
Она сняла привычно трубку:
Ja, bitte — голос прозвучал,
И от волненья очень тихо
По-русски кто-то ей сказал:
Ты помнишь чартер на Ганновер
В Шереметьево, в порту?
Толпа у стойки, у границы,
Я колясочку качу.
Мы проболтали, позабыли
Про родных и про еду,
Потом по хаймам потерялись,
Я пять лет тебя ищу.
Ты знаешь, в общем, наши здесь
И не такие уж родные.
У каждого свои дела,
Заботы, дети, ностальгия.
Я тоже вроде бы прорвался-
Работа, дом, Берлин, друзья.
Вот только, как заноза в горле,
На шее цЕпочка твоя.
Ты помнишь чартер на Ганновер
В Шереметьево, в порту?
Толпа у стойки, у границы,
Я колясочку качу.
Мы проболтали, позабыли
Про родных и про еду,
Потом по хаймам потерялись,
Я пять лет тебя ищу.
Она нажала молча кнопку
И не сказала ничего.
Пять лет для жизни — это много,
Мы все чужие здесь давно.
Ты помнишь чартер на Ганновер
В Шереметьево, в порту?
Толпа у стойки, у границы,
Я колясочку качу.
Мы проболтали, позабыли
Про родных и про еду,
Потом по хаймам потерялись,
Я пять лет тебя ищу.
Ты помнишь чартер на Ганновер
В Шереметьево, в порту?
Толпа у стойки, у границы,
Я колясочку качу.
Мы проболтали, позабыли
Про родных и про еду,
Потом по хаймам потерялись,
Я пять лет тебя ищу.
Une voiture est entrée dans le parking,
La blonde est sortie sur le seuil
Et seulement leurs mains fermées -
La cloche a sonné dans le couloir.
Elle a pris le téléphone comme d'habitude.
Ja, bitte - une voix a retenti,
Et de l'excitation c'est très calme
En russe, quelqu'un lui dit :
Vous souvenez-vous de la charte à Hanovre
A Sheremetyevo, dans le port ?
La foule au comptoir, à la frontière,
Je fais rouler une poussette.
Nous avons bavardé, oublié
À propos de parents et de nourriture,
Puis ils se sont perdus le long des haims,
Je te cherche depuis cinq ans.
Vous savez, en général, les nôtres sont ici
Et pas si natif.
A chacun son affaire
Inquiétudes, enfants, nostalgie.
Moi aussi, je semble avoir percé -
Travail, maison, Berlin, amis.
C'est comme une écharde dans la gorge,
Votre chaîne est à votre cou.
Vous souvenez-vous de la charte à Hanovre
A Sheremetyevo, dans le port ?
La foule au comptoir, à la frontière,
Je fais rouler une poussette.
Nous avons bavardé, oublié
À propos de parents et de nourriture,
Puis ils se sont perdus le long des haims,
Je te cherche depuis cinq ans.
Elle appuya silencieusement sur le bouton
Et elle n'a rien dit.
Cinq ans à vivre c'est beaucoup
Nous sommes tous des étrangers ici depuis longtemps.
Vous souvenez-vous de la charte à Hanovre
A Sheremetyevo, dans le port ?
La foule au comptoir, à la frontière,
Je fais rouler une poussette.
Nous avons bavardé, oublié
À propos de parents et de nourriture,
Puis ils se sont perdus le long des haims,
Je te cherche depuis cinq ans.
Vous souvenez-vous de la charte à Hanovre
A Sheremetyevo, dans le port ?
La foule au comptoir, à la frontière,
Je fais rouler une poussette.
Nous avons bavardé, oublié
À propos de parents et de nourriture,
Puis ils se sont perdus le long des haims,
Je te cherche depuis cinq ans.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes