Voici les paroles de la chanson : Приснилось мне , artiste : Вадим Мулерман, Арно Бабаджанян Avec traduction
Texte original avec traduction
Вадим Мулерман, Арно Бабаджанян
Приснилось мне, приснилось мне,
Cнегами полон шар земной,
Кричит метель в моем окне,
И нет тебя со мной.
Приснилось мне, что нет весны,
Кругом — зима-зима, зима,
Глаза домов темным-темны,
В метель ушли дома.
А где весна?
И как же так, не быть весне?
Она в тебе, она звенит во мне,
Такого сна ночной поре я не прощу,
Люблю тебя и наяву ищу.
Приснилось мне, в такую рань
Стучится в дверь, гудит пурга,
Идёт январь, потом февраль,
Несёт свои снега.
Приснилось мне, что нет весны,
Сказала мгла весне: «Не быть!»
Сказала мгла, что мы должны
Любовь свою убить.
Припев, проигрыш и снова припев, последняя стока повторяется раза 3.
J'ai rêvé, j'ai rêvé
Le globe est plein de neige,
Le blizzard hurle à ma fenêtre,
Et tu n'es pas avec moi.
J'ai rêvé qu'il n'y avait pas de printemps
Autour - hiver-hiver, hiver,
Les yeux des maisons sont sombres, sombres,
Ils sont rentrés chez eux sous une tempête de neige.
Où est le printemps ?
Et comment ne pas être le printemps ?
Elle est en toi, elle résonne en moi,
Je ne pardonnerai pas un tel rêve la nuit,
Je t'aime et je te cherche.
J'ai rêvé, à une heure si matinale
Frappant à la porte, un blizzard bourdonne,
Janvier vient, puis février
Apporte ses neiges.
J'ai rêvé qu'il n'y avait pas de printemps
Les ténèbres ont dit à la source : "Ne pas être !"
L'obscurité a dit que nous devons
Tuez votre amour.
Refrain, perte et nouveau refrain, la dernière ligne est répétée 3 fois.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes