Voici les paroles de la chanson : Zatrzymam Ciebie , artiste : Verba Avec traduction
Texte original avec traduction
Verba
Jesteś moim światłem gdy zapada noc
Najpiękniejszym snem z Którego nie chce się obudzić
Moim natchnieniem w tym popieprzonym świecie
W którym tak łatwo się zgubić
Chciałbym być twoim jutrem, gdyby jutra miało nie być
Każdym kolejnym dniem ponieważ wiem, że watro przeżyć
Podarowałaś mi siebie rozpaliłaś miłość, którą po nad wszystko cenię
Moje życie to ty w każdym skrawku mego szczęścia
Nie zastąpi ciebie nikt, dobrze o tym wiesz
Nie mów nic, świat poczeka (świat poczeka)
Na wyciągnięcie dłoni przed nami jego szczyt
Kiedy wszystko co było i będzie jest tobą
Kiedy wojny i próby już mamy za sobą
Jak komety na niebie bez idei przed siebie
Nie zatrzymane, bo to zatrzymam ciebie
Jak gwiazd miliony co u stóp nam upadały
Malowały niebo deszczem Który raz się zdarzył
A w nim my przytuleni po raz pierwszy
W tych okolicznościach wieczór musiał być gorętszy
Przytuliłaś się, całowałaś mnie, czułem, że zakochałaś się
Pod pięknym niebem mieliśmy tylko siebie
Zrozumiałem, że to co cenne jest właśnie z tobą spełnia się
Idziemy razem w stronę naszych marzeń
Tu es ma lumière quand la nuit tombe
Le plus beau rêve dont je ne veux pas me réveiller
Mon inspiration dans ce monde foutu
Où il est si facile de se perdre
Je voudrais être ton lendemain, s'il n'y avait pas de lendemain
Chaque jour parce que je sais qu'il est sage de survivre
Tu t'es donné à moi, tu as enflammé l'amour que j'estime avant tout
Ma vie c'est toi dans chaque centimètre de mon bonheur
Personne ne te remplacera, tu le sais
Ne dis rien, le monde attendra (le monde attendra)
Son sommet est à portée de main
Quand tout ce qui a été et sera toi
Quand les guerres et les procès sont finis
Comme des comètes dans le ciel sans aucune idée à venir
Pas arrêté parce que ça va t'arrêter
Comme des étoiles, des millions qui sont tombés à nos pieds
Ils ont peint le ciel avec de la pluie, ce qui est arrivé une fois
Et dedans nous nous sommes étreints pour la première fois
Vu les circonstances, la soirée a dû être plus chaude
Tu m'as étreint, tu m'as embrassé, j'ai senti que tu étais tombé amoureux
Nous n'avions que nous-mêmes sous le beau ciel
J'ai réalisé que ce qui est précieux devient juste réalité avec toi
Nous marchons ensemble vers nos rêves
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes