Immer schön nach unten treten - Versengold
С переводом

Immer schön nach unten treten - Versengold

Альбом
Im Namen des Folkes
Год
2012
Язык
`Allemand`
Длительность
287780

Voici les paroles de la chanson : Immer schön nach unten treten , artiste : Versengold Avec traduction

Paroles : Immer schön nach unten treten "

Texte original avec traduction

Immer schön nach unten treten

Versengold

Оригинальный текст

Des Königs Suppe war versalzen, ja verdorben war sein Mahl

Da schlug er seinen Kammerherrn von hier bis zum Ural

Der Kammerherr hielt brav sich hin, er hatte keine Wahl

Ja so ist das mit der Obrigkeit, sie ist manchmal brutal

Der Kammerherr lief klar sogleich zur Küch herab, hinein

Und schlug dem Koche ungehalten fast den Schädel ein

Der Koche voller Schmerz und Gram sich einen Löffel nahm

Und packte sich den Küchenjungen, der ihm nicht entkam

Immer schön nach unten treten und dabei nach oben schaun

Fleißig für die Ordnung beten — Gott vertraun!

Der Küchenjunge, grün und blau, trat eifrig nach dem Hund

Und shclug mit seiner Knute dann den armen Köter wund

Der Hund lief jaulend in die Stadt und in den Pfaff hinein

Dem biss er herzhaft ins Gemächt, weit hörte man ihn schrein

Der Pfaffe blies sogleich seinem Messejung den Marsch

Versohlte ihm nicht ohne Lust den blanken Bubenarsch

Der Messejung lief zur Stadt und in dem Straßendreck

Trat er einem alten Weibe voller Frust den Gehstock weg

Immer schön nach unten treten und dabei nach oben schaun

Fleißig für die Ordnung beten — Gott vertraun!

Die alte Frau entrüstig sich zum Bettler wandt

Und schlug dem Kerl mit ihrem Gebehelf auf Kopf und Hand

Der Bettler voller Schmerzen wurde zornig und gemein

Und stellte einem armen, blinden Krüppelkelr das Bein

Und das war der Moment, wo die Geschichte just begann

Denn hier fing das Problem um die Verkettung richtig an

Denn der blinde taumelte verstört, verdammt verwundert und verwirrt

Bestimmt gar hundert Schritte in die Stadt die Marktplatzmitte

Ließ die Hände panisch walten, wollte links und rechts sich halten

Griff nach unten, griff nach oben, griff nach Leibern und Garderoben

So keuzte er mein Lauf, er fiel hin, ich hob ihn auf

Und dabei ist es passiert, dass er reichlich irritiert

Der wunderschönen Magd die grad zufällig vorbei ging

An den wunderschönen Hintern packte und ne Weile hing

Ja und als er wieder stand, ja da tauchte er mal eben

Ab ins Marktvolk wo er schrie «Herrjeminee, das war doch ich doch garnicht ich!

Nein, dass war der blinde Krüppel, der hier grade Ausreiß nahm

Und ich kann dir auch erzählen, wie es zu dem Unglück kam»

Immer schön nach unten treten und dabei nach oben schaun

Fleißig für die Ordnung beten — Gott vertraun!

Перевод песни

La soupe du roi était trop salée, oui, son repas était gâché

Puis il a battu son chambellan d'ici à l'Oural

Le chambellan a tenu bon, il n'avait pas le choix

Oui, c'est comme ça avec les autorités, parfois elles sont brutales

Le chambellan courut aussitôt à la cuisine et dans

Et a presque fracassé le crâne du cuisinier avec indignation

Le cuisinier, plein de douleur et de chagrin, a pris une cuillère

Et a attrapé le garçon de cuisine qui ne pouvait pas s'échapper

Descendez toujours et regardez vers le haut

Priez assidûment pour l'ordre—faites confiance à Dieu !

Le garçon de cuisine, vert et bleu, a donné un coup de pied au chien avec impatience

Et puis il a blessé le pauvre cabot avec son knout

Le chien a couru en hurlant dans la ville et dans le prêtre

Il l'a mordu fort dans les parties génitales, on l'entendait crier de loin

Le prêtre a immédiatement fait sauter la marche pour son garçon de mess

Fessée le cul de son garçon nu non sans plaisir

Le mess boy a couru vers la ville et dans la saleté de la rue

Il a donné un coup de pied à la canne d'une vieille femme pleine de frustration

Descendez toujours et regardez vers le haut

Priez assidûment pour l'ordre—faites confiance à Dieu !

La vieille femme se tourna avec indignation vers le mendiant

Et frappe le gars sur la tête et la main avec son engin

Le mendiant dans la douleur est devenu en colère et méchant

Et fait trébucher un pauvre enfant aveugle et infirme

Et c'est alors que l'histoire vient de commencer

Parce que c'est là que le problème de la concaténation a vraiment commencé

Pour l'aveugle chancelant, confus, sacrément étonné et confus

Certainement à cent pas de la ville, le centre de la place du marché

Paniqué avec ses mains, voulait garder la gauche et la droite

Atteindre, atteindre, atteindre les corps et les armoires

Alors il a traversé ma course, il est tombé, je l'ai ramassé

Et il est arrivé qu'il était assez irritant

La belle demoiselle qui vient de passer par là

Attrapé le beau cul et suspendu pendant un moment

Oui, et quand il s'est relevé, oui, il a juste plongé

En route pour les gens du marché, où il a crié "Seigneur jeminee, ce n'était pas du tout moi !

Non, c'était l'infirme aveugle qui vient de s'enfuir d'ici

Et je peux aussi vous dire comment l'accident s'est produit»

Descendez toujours et regardez vers le haut

Priez assidûment pour l'ordre—faites confiance à Dieu !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes