Беспросветная - Виктор Третьяков
С переводом

Беспросветная - Виктор Третьяков

  • Année de sortie: 2003
  • Langue: russe
  • Durée: 1:45

Voici les paroles de la chanson : Беспросветная , artiste : Виктор Третьяков Avec traduction

Paroles : Беспросветная "

Texte original avec traduction

Беспросветная

Виктор Третьяков

Оригинальный текст

Всё, ребята, отписался, кажись,

Нет ни слов, ни нот, ни боли вот здесь…

Всё, что я себе придумал про жизнь,

Превратилось в суеверную смесь.

А я, дурак, с судьбой в «девятку» сыграл,

А она мне три «шестёрки» сдала…

Ну, проиграл, да потихоньку убрал

Все стихи и душу в ящик стола.

Припев:

Эх, струн волшебных серебро,

Белый ангел — на добро,

А чёрный, падший, тот — для зла,

Да я видал его, козла…

Всё, хана ребята, выписался,

Как из палаты для душевнобольных.

Весь запал мой с криком выплеснулся,

И стал диагноз, как у всех остальных.

А я червонец разменял по рублю,

Сделал вид, что мне как будто не жаль,

Я теперь всё на шестнадцать делю,

А особенно — любовь и печаль.

Как вспомню: хрясь,

Да лбом в столб,

Кругом грязь,

В мозгах крен.

Но, коль и впредь

Писать в стол,

Тогда и петь —

На кой хрен?

Припев:

Что-то мне не молится:

Хочется, да колется.

Рад бы в Рай, да знаю сам —

Проще вниз, чем к небесам.

И только струн волшебных серебро,

Белый ангел — на добро,

А чёрный, падший, тот — для зла,

Да я видал его, козла…

Да я видал его, козла…

Перевод песни

Tout, les gars, désabonné, semble-t-il,

Il n'y a pas de mots, pas de notes, pas de douleur ici...

Tout ce que j'ai inventé sur la vie,

Transformé en un mélange superstitieux.

Et moi, un imbécile, j'ai joué "neuf" avec le destin,

Et elle m'a donné trois "six" ...

Eh bien, j'ai perdu, mais lentement retiré

Tous les poèmes et l'âme dans un tiroir de bureau.

Refrain:

Eh, des cordes d'argent magiques,

Ange blanc - pour de bon,

Et le noir, le déchu, est pour le mal,

Oui, je l'ai vu, la chèvre...

Tout, les gars de Khan, vérifié,

Comme d'un service psychiatrique.

Tout mon fusible s'est éclaboussé d'un cri,

Et c'est devenu un diagnostic, comme tout le monde.

Et j'ai échangé un chervonets contre un rouble,

J'ai fait semblant de ne pas me sentir désolé

Maintenant je divise tout par seize,

Et surtout l'amour et la tristesse.

Comme je me souviens : khryas,

Oui, le front dans un poteau,

Saleté tout autour

Il y a un roulement dans le cerveau.

Mais, si désormais

écrire à la table,

Alors chante -

Que diable?

Refrain:

Quelque chose ne me prie pas:

Je veux, oui, ça pique.

Je serais heureux d'aller au paradis, mais je me connais -

Il est plus facile de descendre qu'au ciel.

Et seulement des cordes d'argent magiques,

Ange blanc - pour de bon,

Et le noir, le déchu, est pour le mal,

Oui, je l'ai vu, la chèvre...

Oui, je l'ai vu, la chèvre...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes