J'aime la mer - Владимир Бунчиков
С переводом

J'aime la mer - Владимир Бунчиков

Год
2000
Язык
`russe`
Длительность
175850

Voici les paroles de la chanson : J'aime la mer , artiste : Владимир Бунчиков Avec traduction

Paroles : J'aime la mer "

Texte original avec traduction

J'aime la mer

Владимир Бунчиков

Оригинальный текст

Волна разгулялась на вольном просторе,

Кипит и растет за кормой —

Шумит беспокойное море,

И ветер гудит штормовой.

Я песню волны нарастающей слышу

И голос суровый ее узнаю.

И ночью, и в полдень, и в шторм, и в затишье

Я море родное всем сердцем люблю.

За то, что волной изумродной сверкает,

Зовет нас простор голубой

И ласково так омывает

Наш берег советский родной.

Отчизна дала нам огромное счастье —

Свободу и мир охранять.

Клянемся от бурь и ненастья

Советский наш края отстоять.

Перевод песни

La vague roula dans l'espace libre,

Bouillonne et pousse vers l'arrière -

La mer agitée murmure

Et le vent souffle comme une tempête.

J'entends le chant de la vague grandissante

Et je reconnais sa voix sévère.

Et la nuit, et à midi, et dans une tempête, et dans un calme

J'aime ma mer natale de tout mon cœur.

Pour ce qui scintille d'une vague d'émeraude,

L'étendue de bleu nous appelle

Et lave si doucement

Notre côte natale soviétique.

La Patrie nous a donné un grand bonheur -

Protégez la liberté et la paix.

Nous jurons des tempêtes et du mauvais temps

Défendez notre territoire soviétique.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes