Ла-ла-лай - Владимир Пресняков
С переводом

Ла-ла-лай - Владимир Пресняков

  • Альбом: Я буду помнить

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 4:54

Voici les paroles de la chanson : Ла-ла-лай , artiste : Владимир Пресняков Avec traduction

Paroles : Ла-ла-лай "

Texte original avec traduction

Ла-ла-лай

Владимир Пресняков

Оригинальный текст

Здравствуй, вот и я, вот и вся моя семья,

Вот и все мои друзья со мною.

Вот твоя открылась дверь, но смогу ли я теперь

Выпить губ твоих вино хмельное?

А если ты хочешь, я просто спою тебе ла-ла-лай,

А ты давай, ты давай, ты просто давай.

А если ты хочешь, я просто спою тебе ла-ла-лай,

А ты давай, ты давай, ты просто давай.

Здравствуй, вот и я, но о чём любовь моя,

Мы с тобою битый час толкуем.

Не сходи с ума, ты придумала сама,

Что сложил я песню про другую.

А если ты хочешь, я просто спою тебе ла-ла-лай,

А ты давай, ты давай, ты просто давай.

А если ты хочешь, я просто спою тебе ла-ла-лай,

А ты давай, ты давай, ты просто давай.

Как хочется сесть на коня, ужасно хочется сесть на коня,

И скакать за ветром в чистом поле.

В поле, где цветет трава, где любовь ещё жива,

Улетит душа моя на волю.

А если ты хочешь, я просто спою тебе ла-ла-лай,

А ты давай, ты давай, ты просто давай.

А если ты хочешь, я просто спою тебе ла-ла-лай,

А ты давай, ты давай, ты просто давай.

А если ты хочешь, я просто спою тебе ла-ла-лай,

А ты давай, ты давай, ты просто давай.

А если ты хочешь, я просто спою тебе ла-ла-лай,

А ты давай, ты давай, ты просто давай.

Просто давай, просто давай, просто давай.

Перевод песни

Bonjour, me voici, voici toute ma famille,

Voici tous mes amis avec moi.

Ta porte s'est ouverte, mais puis-je maintenant

Buvez vos lèvres du vin enivrant ?

Et si tu veux, je te chanterai juste la-la-lai,

Et tu viens, tu viens, tu viens juste.

Et si tu veux, je te chanterai juste la-la-lai,

Et tu viens, tu viens, tu viens juste.

Bonjour, je suis là, mais qu'est-ce que mon amour,

Toi et moi parlons de l'heure.

Ne deviens pas fou, tu l'as inventé toi-même

Que j'ai composé une chanson sur une autre.

Et si tu veux, je te chanterai juste la-la-lai,

Et tu viens, tu viens, tu viens juste.

Et si tu veux, je te chanterai juste la-la-lai,

Et tu viens, tu viens, tu viens juste.

Comment je veux monter à cheval, je veux vraiment monter à cheval,

Et rouler après le vent dans un champ ouvert.

Dans un champ où l'herbe fleurit, où l'amour est toujours vivant,

Mon âme volera librement.

Et si tu veux, je te chanterai juste la-la-lai,

Et tu viens, tu viens, tu viens juste.

Et si tu veux, je te chanterai juste la-la-lai,

Et tu viens, tu viens, tu viens juste.

Et si tu veux, je te chanterai juste la-la-lai,

Et tu viens, tu viens, tu viens juste.

Et si tu veux, je te chanterai juste la-la-lai,

Et tu viens, tu viens, tu viens juste.

Allez-y, allez-y, allez-y.

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes