Voici les paroles de la chanson : Alles in die Luft , artiste : Wise Guys Avec traduction
Texte original avec traduction
Wise Guys
So was wie sie nennt man wohl eine «Cineastin»,
schleppt mich in Filme, in denen ich nie zu Gast bin.
Auswendig kennt sie rund dreihundert Filmzitate.
Sie liebt die Sprüche Marlon Brandos in «Der Pate».
Was ihr an «Titanic"am besten gefällt,
ist der blöde Satz: «Ich bin der König der Welt!»
Sie liebt den Spruch: «E.T.
nach Haus' telefonieren»…
was da so toll dran ist, werd' ich wohl nie kapieren.
Es gibt sicher viele schöne Filmzitate
doch nur eins auf das ich immer warte:
«Hier fliegt gleich alles in die Luft!»
«Hier fliegt gleich alles in die Luft!»
«Hier fliegt gleich alles in die Luft…»
Dieser wunderschöne Satz ist endlich mal ein klares Wort:
Das «Hier"beschreibt zunächst mal völlig zweifelsfrei den Ort.
Das «fliegt"benennt den Vorgang, «in die Luft"erklärt die Richtung.
Das sind die Exponenten sachlich-hochmoderner Dichtung.
Das «gleich"ist die unaufgeregt-gekonnte Zeitangabe,
die dennoch offenlässt, wieviel Sekunden ich noch habe,
bis der Klang der Explosion mir wohlig in die Ohren zieht.
«Alles"heißt, dass wirklich alles fliegt, was man grad sieht.
Und darum ist, wenn man das Kino wirklich liebt,
dieser Satz das allerschönste, das es gibt:
«Hier fliegt gleich alles in die Luft»…
Wenn man mit Filmen Erfolg hat, in denen dieser Satz
alle fünf Minuten fällt, dann hat man seinen Platz
an der Sonne gebucht, damit verschafft man sich Gehör.
Dann wird man irgendwann in Kalifornien Gouverneur.
Der Weg zum Weißen Haus ist dann auch nicht mehr so weit —
das ist dann, je nach dem, nur eine Frage der Zeit.
Und das ist dann der Job, mit dem man als echter Mann
seinen Lieblingssatz ganz easy in die Tat umsetzen kann:
«Hier fliegt gleich alles in die Luft»…
Quelque chose comme elle s'appelle probablement un "cinéaste",
m'entraîne dans des films dont je ne suis jamais l'invité.
Elle connaît environ trois cents citations de films par cœur.
Elle adore les paroles de Marlon Brando dans «Le Parrain».
Ce qu'elle aime le plus dans "Titanic",
est la phrase stupide : "Je suis le roi du monde !"
Elle adore le dicton : « E.T.
appeler à la maison"...
Je n'obtiendrai probablement jamais ce qu'il y a de si génial à ce sujet.
Il y a certainement beaucoup de belles citations de films
Mais une seule chose que j'attends toujours :
« Tout va exploser ici ! »
« Tout va exploser ici ! »
"Tout est sur le point d'exploser ici..."
Cette belle phrase est enfin un mot clair :
Le « ici » décrit d'abord le lieu sans aucun doute.
Les « mouches » désignent le processus, « dans les airs » expliquent la direction.
Ce sont les représentants d'une poésie factuelle et hautement moderne.
Le "même" est l'indication non excitée et habile du temps,
qui laisse encore ouverte combien de secondes il me reste,
jusqu'à ce que le bruit de l'explosion remplisse mes oreilles de réconfort.
"Tout" signifie que tout ce que vous voyez en ce moment vole vraiment.
Et c'est pourquoi, si vous aimez vraiment le cinéma,
cette phrase est la plus belle chose qui soit :
"Tout va exploser ici"...
Si vous avez du succès avec des films dans lesquels cette phrase
tombe toutes les cinq minutes, alors tu as ta place
réservé au soleil, vous vous faites donc entendre.
Puis, à un moment donné, vous devenez gouverneur de Californie.
Le chemin vers la Maison Blanche n'est pas si loin non plus...
ce n'est alors, selon les cas, qu'une question de temps.
Et puis c'est le boulot que tu fais en tant que vrai homme
peut facilement mettre en pratique sa phrase préférée :
"Tout va exploser ici"...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes