Voici les paroles de la chanson : Миражи , artiste : Юрий Кукин Avec traduction
Texte original avec traduction
Юрий Кукин
Я заснувший пассажир, поезд — жизнь.
Выплывают миражи сна, лжи.
Человек из миража, появившийся в окне,
Бестелестностью пожал руку мне.
И сижу заворожён миражём.
Понимаю — я уже в мираже.
Как здесь тихо, как легко,
как все стало далеко.
Неужели миражи — это жизнь?
В том что ваш сосед брюзжит — миражи.
Или ножками Бриджит — миражи.
И, словами крепко сшив, надевают миражи —
Ведь нельзя же нагишом так жить.
А бывают миражи, как ножи.
Миллиард людей сожжен миражём.
И совсем не за металл — Мефистофель просто стар,
Люди гибнут за мираж — их, наш.
Миражи то миражи, но попробуй докажи!
Каждый хочет, чтоб он так был, жил.
И догадкой поражён: неужели миражём
Станет смысыл бытия и… я?!
Je suis un passager endormi, le train c'est la vie.
Des mirages de sommeil et de mensonges émergent.
L'homme du mirage qui est apparu dans la fenêtre
Serrez-moi la main insubstantiellement.
Et je suis assis fasciné par un mirage.
Je comprends - je suis déjà dans un mirage.
Comme c'est calme ici, comme c'est facile,
à quelle distance tout est.
Les mirages sont-ils vraiment la vie ?
Le fait que votre voisin grogne est un mirage.
Ou les jambes de Bridget - des mirages.
Et, après avoir cousu étroitement avec des mots, ils ont mis des mirages -
Après tout, vous ne pouvez pas vivre nu comme ça.
Et il y a des mirages, comme des couteaux.
Un milliard de personnes brûlées par un mirage.
Et pas du tout pour le métal - Méphistophélès est juste vieux,
Les gens meurent pour un mirage - le leur, le nôtre.
Les mirages sont des mirages, mais essayez de le prouver !
Tout le monde veut qu'il soit comme ça, qu'il vive.
Et frappé d'une supposition : est-ce vraiment un mirage
Le sens de la vie deviendra et... moi ?!
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes